Editionsrichtlinien:
Bei der Umsetzung der Scans in Text sollten unbedingt folgende Editionsrichtlinien eingehalten werden:
- Als Grundlage dienen die Wikisource:Editionsrichtlinien
- ſſ wird zu ss transkribiert
- ſ wird zu s transkribiert
- Ligaturen wie z.B. Æ und Œ, werden als Ligaturen transkribiert.
- Ligaturen wie ē für en, m̄ für mm werden in ihrer ausgeschriebenen Form transkribiert.
- In Antiqua geschriebene Wörter (in der Regel lateinische und französische Wörter) werden in die Tags <tt> </tt> eingeschlossen (Beispiel: Antiquatext). Folgt dahinter ein Satzzeichen (meist das Komma), so wird es ebenfalls in Antiqua wiedergegeben.
- Virgeln „ / “ werden von Leerzeichen umgeben, der Bindestrich „=“ wird als „-“ transkribiert, es sei denn, er ist in Antiqua geschrieben.
- Redaktionelle Anmerkungen der Wikisource-Bearbeiter werden mit dem Kürzel WS: versehen und kursiv gesetzt.
- Die fettgedruckte Zeile am Anfang eines jeden Kapitels wird nicht fettgeschrieben wiedergegeben, wohl aber der erste Buchstabe. Der zweite folgende Großbuchstabe wird ebenfalls groß wiedergegeben.
- Worttrennungen am Seitenende entfallen, das Wort wird auf der ersten Seite vervollständigt.
- Reklamanten werden nicht wiedergegeben.
- Randnotizen und Kopfzeilen bleiben erhalten.
|