Ae Ministerbesuch im Ewerharz

Textdaten
<<< >>>
Autor: Louis Kühnhold
Illustrator:
Titel: Ae Ministerbesuch im Ewerharz
Untertitel:
aus: Erzählungen vom Oberharz in Oberharzer Mundart. Heft 4.
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum:
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag:
Drucker:
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: Commons
Kurzbeschreibung:
Eintrag in der GND: [1]
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
Indexseite


[93]
Ae Ministerbesuch im Ewerharz.


     Kaum war de Chollra hie verschwunden
Un äne annere Schtimmung sich eingefunden,
Do brooch äne Zeit nu gaar aan,
Wu Käner wos Rachtes kunnte saan,

5
Un dennoch huuß es allgemään:

„In Annerschbarrig wäär de Luft nett rään.“

     „Nu saat m’r doch, woß dis moog sein!“
Fuul Aener schließlich doch nu ein, —
„Do häärt m’r immer su a Summe,

10
Vernimmt immer, [WS 1]haar will kumme.“
[94]

Un freegt m’r, ward dar Aene verlaang
Un d’r Annere wieder gaar verwaang.
„Nu saat mier, waar oder wos dänn kimmt,
Domit die Häämlichkäät[1] ä Aend mool nimmt!“

15
     Bis schließlich an än schiene Morring,

Do wuursch bekannt, do goob’s zu schtorring.
Frädig thälte es Aener d’n Annern mit
Un ging m’r bluus ä paar Schritt,
Dänn wuur schteets frisch angeschtimmt:

20
„Frääd Eich, d’r Minister kimmt!“


     „Wos is dos!“ ruffte pletzlich äne Fra[2]:
„Jetzt kimmt noch ä Filister ha!“
„Mier haan doch all äne schiene Zohl[3]!“
„Weshalleb gitt’r nett noch Klasthol?“

25
     Wie nu dar Arthum waar aufgekläert,

Do saate se: „Von dan hoob ich all Viel gehäert,
Diss’n Minister sei Harz schleet[4] vor Arb’ter[5] warm,
Mei Alter saat immer: „haar hette än lange Arm!“
Wie nu dis gemäänt is, kann ich nett saan,

30
Ich soog neilich sei Bild, do sieht m’r Nischt draan.“


     „Ich wässes un hoobs all lang gewußt!“
Ruffte äne Annere un schmiß sich in d’r Brust.
„Disser Minister is unnern Käser seine rachte Hand,
Hauptsachlich isser in Westphal’n bekannt.

35
Dänn wie vuriges Jahr die Leit nischt wollten thun

Un verlangten trotzdan doppeltes Luhn,
Du troot disser Mann zwischen die Leit
Un beruhigte dan gansen Schtreit.“[WS 2]

[95]

„Drim wäärsch schien, kimmt’r nog unnern Sanc

40
Su erweisen m’r derver unnern Dank

Un putz’n Alles of’s Beste aan;
Schien musses waarn, do mier Kraam derzu haan,
Domit d’r Minister in schpäterer Zeit
Nochdänkt mit Frääd an de hiesing Leit.“

45
     Jetzt rufften nu Alle: „Dis woll’n mier a thun!“

Un dasses nett häßt: „Die Männer verdiene zu viel Luhn,
Su namme[6] mier derzu äänfache Sach’n,
Dänn schien kännes mier trotzdan mach’n!“

     „Dos ward fein!“ saaten die Männer derzwisch’n,

50
„Wos mier haan, woll’n m’r Alles auftisch’n,

Ihr Fraans[7] bind de Kräns un de Schlange,
Die Hecken woll’n mier Männer wull lange!“

     Jetzt gings luuß, un of d’r Gruub un der Hitt
Do wuursch schien; ’s kam Käner mit.

55
Dänn Alles wos sich kunnte, waarn ausgedacht,

Dos wuur schließlich a angebracht,
Sudaß schließlich kä Platz’l wuur endeckt,
Wu nett waar äne Heck hingesteckt.

     Jedoch hibsch waarsch hie a in Schtroßen,

60
Dis mußte d’r Feind uns salwer loßen,

Bekränzt waar Alles, jedoch manniges Haus,
Dos zäängte trotzdan sich noch aus.

     Su waarsch a ä Haus uum[8] in Ort,
Dis besoong[9] Viele, Käner saate ä Wort.

65
’s kunnte nämlich Käner wos saan,

Jeder schtande schproochlus[10] un gucktes aan.

[96]

Un äs Arschte waar, kam wieder de Schprooch:
„Dos häßt, d’n Conrad macht’s Käner nog.“
„Is schood“, saate Manniger un verzuug sei Gesicht,

70
„Hie fahlt bluus noch elektrisch Licht, —

Sinst is ju Alles mit aangefiehrt,
Wos vonne[11] ward fabriciert.“

     Hauptsachlich schien waar äs Schitz’nhaus
Un Viele ginge do ein un aus,

75
Derbei waar a manniges Gesicht,

Wos vorhaar d’r Warth nett zu saan gekricht.
Fast Jeder saate, hatter getrunken ä Glos Bier:
„Harr Schunke[12], bitte, erlaum[13] se doch mier,
Daß ich ä Mool Ihr’n Saal kann besahn,

80
Dänn wos Bessersch solls ju gaar nett gaan.“


     „Jawull!“ huß es gewehnlich, „satt Eich mant vier,
Bleibt liewer vorn schtiehn an d’r Thier[14].“
Doch schließlich wie dis kän Obbruch nahm
Un Manniger sugaar aus d’r Imgeengd[15] kam,

85
Do saate d’r Warth mit vuller Ruh:

„Vorleifig schließ ich män Saal jetzt zu.“
„Kä Annerer kimmt eher wieder nein
Bis daß die Harrn arscht fort wieder sein.“

     Un äs Beste waarsch, dasses su wuur gemacht,

90
Dänn zu verfihrerisch waar disse Pracht.

Dänn wie Alles waar dekoriert,
Kann gaar nett waarn richtig angeführt,
Un wumit die Tafel waar gedeckt,
Hot sich in Unendliche geschtreckt.

[97]

95
     Zum Empfang waar nu Alles eingericht

Un sehnsichtig blickte mannig Gesicht
Geschpannt hin nong Schitz’nhaus,
Weil hie die Harrn schtieng[16] nämlich aus.

     Of ä Mool kam Aener mit blußen Kopp

100
In vull’n Kajähr d’n Schitz’nhof rob.

In vull’n Laafen[17] huur m’r ne saan:
„Die Woong[18] kumme do uum all aan!“

     Un richtig, wiese gena hinsoong[19],
Waarn ’s dänn a bluus de Woong;

105
Die Harrn alle, klään un gruß,

Kame nochtraglich noch zu Fuß.
„Na“ saaten sich Viele, „wänner die Aufwartung kricht,
Kricht m’r die Harrn gewiß zu Gesicht.“

     Ae harrlicher Oomd[20] brooch nu a aan,

110
„Dis is Ministerwatter!“ huur m’r saan.

Un pletzlich nu of ä Mool
Wuursch laamdig[21] hie of Barrig un in Thool.
’s fillten sich Schtroßen un de Gass’n,
In Schaarn zuung fort de Mänschenmass’n,

115
Die Meesten in Bark- oder Hittenmannstracht,

Dänn von ihn’ sollte waarn d’r Zug gemacht.

     Kaum erschallte nu’s Kommandowort,
Do bewagte d’r Zug sich nu a fort,
’s dauerte jedoch gaar nett lang,

120
Su waarer aangekumme uum im Sanc.

Un wie erschallte pletzlich: „Halt!“
Schtand festgeworzelt Jung un Alt.

[98]

Un feierliche Schtille troot nu ein, —
’s waar ä laamdes Bild bei Fachelschein.

125
     Jetzt ergriff unner arschte Beamte in Ort

Mit klangvuller Schtimm nu’s Wort.
„Excellenz!“ saater: „Jeder hie im Hauf
Ehrt un hellt huuch dan Gruß: ‚Glick auf!‘
Mier Alle, die Excellenz hie schaue,

130
Blick’n in d’r Heh’[22] mit inning Vertraue.

Mir wiss’n, daß Excellenz vor uns viel gethan
Un erkänne dis mit Dank a aan;
Mir verschprach’ns jetz bei Licht- un Fachelschein:
Woß Schlachtes[23] soll bei uns nett nein.“

135
     „Mier halten Schtand im tiefen Schacht,

Mier schreck’n nett, wänns toobt un kracht,
Mier farchten nett de Feierschgluth,
Mier bleim trei bis in d’n Tudt.
Von uns soll Jeder schpäter saan:

140
Ja, die haan[24] ihre Pflicht gethan.“


     Schweigsaam un in greßter Ruh
Huur Jeder diss’n Worten zu,
Un schließlich huß äs: „Ae Huuch[25] sei gebracht
Dan Mann, dar of Alles hot Bedacht!“

145
Un machtig erklang’s aus jeder Brust,

M’r huursch[26], ’s waar Lieb un Lust.

     Kaum waar dos Huuch ausgebracht,
Do hatte sich die Musik gleich aufgemacht.
Sie bließ’n, jeder Toon schprooch von Gemieth,

150
Of Wunsch äs „Harzer-Barkmannslied.“
[99]

Doch kaum waar angefange mit Blosen,
Do wuursch a all wieder gelosen,
Un d’r Grund, dasse mußten obbrach’n,
Waar daar, „der Minister wollte schprach’n.“

155
     „Glick-auf!“ erschalltes von uum nu wieder,

„Glick-auf! Ihr treie Harzer Brieder!
Glickauf! Ihr Männer von d’r Hitt un Schacht,
Die Ihr mier disse Frääd[27] gemacht!
Ihr Beamte, die Ihr klään un gruß

160
Mit de Arbter schtieht of guten Fuß!

Ihr Arbter, die Ihr zu jeder Zeit
Zu all’n Guten seid bereit,
Die Ihr schteets in Hitt un Schacht
Zu jeder Zeit halt treie Wacht;

165
Eich All’n, die Ihr schtieht im Hauf,

Gilt heit mei Harzer Gruß: ‚Glick-Auf!‘“

     „Bereits nu seit acht Toong[28]
Beräst[29] ich d’n Harz zu Fuß un zu Woong,
Un aller Waang[30], wuhin ich geschaut,

170
Do sein de Mänschen friedlich vertraut.

Glääbt mier, wänn ich kumm noch Barlin,
Un saa[31], wie die Sachen hie schtiehn,
Glääbt mier, daß Seine Majestät
Sich iwer Eich gewiß deengt frääd.“

175
     „Drim schtieht a farner trei un feste,

Dis is vor Eich ’s Allerbeste;
Bleibt trei un dänkt wann Ihr hat Schmarz,
Daß vorn Harz schleet[32] warm manches Harz[33],

[100]

Un wänn Gott sän Sääng[34] schteets gitt,

180
Su schtieht’s a gut mit Gruub un Hitt!

Doch jetzt loßt uns an dan arscht dänken,
Daar unner Schtaatsschiff muß schteets länken;
Schtimmt aan mit mier d’r ganse Hauf:
Ihm sei gebracht a Harzer ‚Glick-auf!‘“

185
     Un machtig ertöönte zum Himmel nauf

Daar alte Harzergruß: „Glick auf!“
Un die Frääd wuur nu arscht gans
Wie geschpielt wuur: „Heil Dir im Siegerkrans!“
Un frädige Schtimmung brooch sich Bahn,

190
Ae Jed’r wollte gaarn[35] d’n Annern wos saan.


     Die Kameraden drickten sich de Händ,
Un ’s wäär wull Alles nett zu rasch beänd,
Wänn nett pletzlich ging äs Geflister:
„Do — guckt hin, ’s kimmt d’r Minister!“

195
     Verschreckt blickte aus d’r vederschten[36] Reh’[37]

Ae Jeder nu zu arscht in d’r Heh’.
Jetzt troot d’r Minister in ihre Mitt
Un besoog[38] sich die Leit von d’r Gruub un d’r Hitt.

     „Na, Harzer!“ saat’r zu Aen mit freindlicher Schtimm:

200
„Saa[39] ä Mool, gitt’s bei Eich ziemlich im?

Du arbst, wie ich sah an Deiner Tracht,
Gewiß hie in d’n Samsoner Schacht!“

     „Ach ja,“ saater, „all in män Kinnerjahr’n
Bin ich im Pucherich[40] aangefahr’n!“

[101]

205
     „Dänn wäßt Du Beschääd, drim saa mier mool, wie

Schtark seit Ihr änglich hie!“

     „Harr Excellenz!“ saate daar Barkmann, „’s is äne ääng’ne Sach,
Manniger von uns is schtark, un Manniger schwach;
Ich kunnte äänst in män junge Jahr’n

210
Aen Karrn mit sechs Cantner fahr’n,

Un jetzt, wu ’s liewer Alter tritt aan,
Kann ich kaum meine Lecher noch schlaan!
Weil ’s mier su sauer ward in d’r Aard
Bin ich derhäm nischt me warth,

215
Hauptsachlich in dan letzten Woch’n

Lieg ich ’s Nachts wie obgeschtoch’n.“

     „Su mään ich’s nett, mei liewer Mann;
Ich mään nett, wos Aener schaffen kann,
Ich mään nämlich hie heit,

220
Wie viel Arbter Ihr of d’r Gruub hie seid!“


     „Entschuldingse, Harr Excellenz, ich bin su verwarrt,
Drim hoob ich mich aam[41] a gearrt[42].
Jedoch ower, wie viel mier änglich sein
Fellt aangblicklich[43] mier nett ein.

225
Ich wäß äs nett, doch ower meine Fra,

Die wäß gewiß Alles gena,
Die brachte mich all eftersch in d’r Glämm,
Wänn ich von d’r Arbt kam häm.
All frieher, eher mier zusamme huu’rn[44],

230
Do saate sie eftersch: ‚Larn mant gut äs Buhr’n‘,

Un jetzt, kaum kricht se mich zu sah’n,
Muß ich’r gleich de Zoll aangahn!“

[102]

     Nu troot d’r Minister an än Annern traan
Un saate: „Freind, kannst Du mier saan,

235
Wie tief daß is Eier Schacht

Un wie rasch Ihr die Einfahrt macht!“

     Verschreckt guckte daar Knappe nieder
Un saate: „Tief — tief iss’r: 700 Liter!“

     „Meter oder Fuß! witte gewiß saan!“

240
Fung nu d’r Minister aan.


     „Ach ja, Excellenz!“ saater, „Ich armer Tropp
Hoob schteets äs Flissigkätsgemeeß in Kopp.
Wuus häßt ‚Meter‘, saa ich Liter,
Un bei ‚Liter‘ saa ich Meter wieder!

245
Ich hoob[45] drim nu a in män Jahr’n

All manning Arger miss’n erfahr’n!“

     „Na sinst,“ saate d’r Minister, „kannst Du nett klaan,
Un Luhn warscht Du doch a schien haan!“

     „Ach ja,“ saater: „’s is nett zu viel uns beschieden,

250
Mier Harzer seien jedoch zufrieden,

Mier laam[46] — ä Schprichwort thut dis kund —,
Mier laam aus d’r Hand in d’n Mund.
Wänn bluus Gott sän Sääng schteets gitt,
Ae Jeder frädig zu d’r Arbt von uns gitt!“

255
     „Dis is brav!“ saate d’r Minister drauf:

„In Harz häert dis sicher nett auf.
Gans annerscht seid Ihr, wir die in Westpfalen,
Do thut’s nuth, m’r ließ de Sawels frisch schtahl’n!
Drim bleibt mant Alle feste schtiehn,

260
Su ward schteets Alles gut hie giehn.“

[103]

     Nu troot d’r Minister zu dann von d’r Hitt
Un saate, wierer schtande in ihrer Mitt:
„Ich hoob mich all gewunnert, daß m’r kä ruthes Gesicht —
Ich mään ruthe Backen — zu sahn bei Eich kricht!“

265
     „Excellenz!“ saate Aener: „unnere Backen waarn ruth

Schtiehn mier vorn Ufen in Feierschgluth;
Wänn äs Metall aus d’n Ufen schpringt
Un äs Eisen dorch Feistelschlog erklingt,
Wänn in Odern rollt unner Blut,

270
Dänn, Excellenz, waarn de Backen ruth!

Ower jetzt hie in d’r Reh’
Sieht Käner ruthe Backen me.
Mier halten trotzdan treie Wacht,
Mier wanken ob Tog un Nacht,

275
’s schtiehn hie trei zu jeder Zeit

De Harzer Bark- un Hittenleit!“

     „Dos is schien,“ saate d’r Minister, „mich wunnert ower bluus,
Daß Ihr seid dorchschnittlich Alle deengt gruß.
Jedoch ower, wos ich aam hie sah,

280
In äner Reh’ fahlt ju wa[47]!“


     Ae Jeder folte ’s Minister Blick,
Wierer hinwiß of äner grußen Lick.

     „O!“ erschalltes pletzlich in d’r Heh’:
„Excellenz, ich schtieh doch mit in d’r Reh’!“

285
     „Wie kimmt dänn dos,“ huur m’r d’n Minister saan,

„Dasse Dich su klään[48] geloßen haan?“

[104]

     „Ach,“ määnte nu daar: „dis argert schteets mier,
Doch schließlich kann ich nischt dervier;
Trotzdan meine Greeß[49] is mier äne Schtachel,

290
Hoob ich wie die Annern doch su äne Fachel!“


     „Gucke mool hin,“ saate d’r Minister zu ihn,
„Noch die Harrn, die hie naam[50] mier schtiehn.
Wos geebst Du änglich wull dervier,
Wäärscht Du su gruß gleich wie mier?“

295
     „Excellenz,“ määnter, „wänn ich arscht su ä Harr bin,

Dänn reck ick wahrscheinlich a dohin!“

     Nu ging Excellenz d’r Musicie
Un saate: „Dos Lied bließt Ihr arschten[51] hie!
Ich glääb,“ määnter zum Dirigent,

300
„Dis Lied is in Harz Hauptfundement!

Seit dan Tog, wie ich kam noch Klasthol,
Häär[52] ich’s heit zum sechsten Mool.“

     „Bitte sehr, Excellenz,“ sung d’r Dirigent nu aan,
„Alles schpiel ich, woß m’r will haan[53]!

305
Ich bin zu haan zu jeder Zeit,

’s geniegt ä Wort, un ich bin do mit meine Leit.“

     „Dos machst Du racht,“ saate d’r Minister, „su musses sein,
Sorg mant, daß de Frehlichkäät nett schleeft ein,
Dänn wänn de Arbter thun ihre Pflicht,

310
Su sorrig Du vor än heitern Gesicht.“

[105]

     Zum Schluß troot d’r Minister of de Puchjunges[54] zu
Un saate zu Aen: „Wie viel verdienst dänn Du?“

     „Ich“, saate daar Jung, „Arb’ in d’r Wesch
Un verdien taglich meine finnef Gresch[55]!“

315
     „Wos machst Du mit dan Luhn,

Kannst Du Alles nu a verthun?“

     „Excellenz“, saat daar Jung, „hie of d’r Walt
Macht nett glicklich ’s viele Gald;
Un schpäterhin, wänn ich bin gresser,

320
Ward d’r Luhnsatz dänn a besser.“


     Do blickte d’r Minister freindlich auf
Un saate: „Ower a in gansen Hauf
Is Jeder gemithlich un wäß zu hallefen sich, —
Sugaar die Junges im Pucherich!“

325
     Dar Zug leeßte sich nu schließlich auf

Un Alle fräten sich nu drauf,
Dasse nu an annern Morring
Bei d’r Arbt von dan Oomd kunnten noch schtorring.

     An annern Tog nu als ganz frieh,

330
Wuursch laamdig[56] in den Schtroßen hie,

Hauptsachlich off’n Schitzenhof
Fast Jeder auf- un niederlof.
Of ämool ruffte Aener, ich wäß nett, waarsch waar:
„Guckt doch, Excellenz gitt nong Conrad gaar!“

335
     D’r Conrad salwer schtand of d’r Schossee[57]

Un schprooch vor sich: „Nu kann ich nett me,

[106]

Wie hoob ich mich nu verschreckt,
Ower trotzdan ward sich nett verschteckt!“

     Un su ginger of dan Harrn nu zu

340
Un saate mit greßter Seel’nruh:

„Excellenz, erlaum freindlichst mir,
Daß ich mich schtell hie vier.“

     „Conrad Lange[58] waar ich genännt,
Fast Jeder mich als Conrad bluus kännt;

345
Alles woß Excellenz saan an män Haus,

Schpricht meine Frääd im Harzen aus.“

     „Daß sein Ecellenz noch hie gekumme
Un Einblick in unnere Verheltnisse genumme,
Wie ich gesinnt bin, schpricht nu aus

350
Hie dar ganse Schmuck an Haus.

Uum hängt unnern Käfer sei Bild,
Woß schteets als Heiligthum mier gilt.
Die Nistkasten und jedes Harschgeweih’
Zeigt meine Lust zu’r Jagd un Vög’lei[59].

355
Ich hoob mich zeit’s Laam dervier intressiert

Un Manniges driwer all riskiert;
Ich kann saan: all mannige Nacht
Hoob wachend ich deshalleb dorchgemacht,
Un noggedacht, wudorrich die Vugelgeschicht

360
Wieder ihr altes Aansahn[60] kricht!“


     „Excellenz, isse mool Ausschtellung in Barlin,
Bitte ich drim, gien se mool hin,
Un häern die Vugel dänne mool aan,
Alle diese von mier dorten haan;

[107]
365
’s muß ä Jeder saan frank und frei:

D’r Conrad is weit in d’r Zichterei!“

     Harzhaft drickte d’r Minister ihn bäde Händ,
Wie d’r Conrad hatte sei Geschpreech[61] beänd’.
„Gefräät hoob ich mich,“ saate d’r Minister, „wie ich guckte aus

370
Un soog Dei fein geputztes Haus;

Do hoob ich mir nu gleich gedacht;
Waar dis hot Alles su schien gemacht,
Dos muß deengter Mänsch doch sein,
Un jetzt sach ich’s perseenlich ein.“

375
     „Excellenz!“ saate d’r Conrad, „noch män besten Dank

Vor daar Bewilligung zu män Nähr’nschtrank;
Hette bluus me Wasser ich gekricht,
Su hette Annerschbarrig all elektrisch Licht.
Ower su kaum fung ich aan,

380
Wuurn mier de Wasser wackgeschlaan!

Hoffentlich kumme se balle wieder aan,
Dänn soll d’r Ort äne gute Belächtung[62] haan!“

     „Dis is racht!“ saate d’r Minister, „ga mant mit Acht,
Daß nett zu Viel ward im Finstern hie gemacht!“

385
Nu nahm’r Obschied. D’r Conrad knickste bis in d’r Aard[63]

Un saate schtille: „Daar Mann is dis warth!“

     Kaum hatten die Haarn ihn verloßen,
Do wuursch laamdig in all’n Schtroßen;
Ae Jeder kaam nu aangejaht

390
Un fruug: „Woß hotter dänn gesaat?“

[108]

     „Ich soll“, määnte d’r Conrad, „wänn de Wasser reingeschlaan,
Meine zahn Minuten eher, wie die of d’r Hoffning[64] haan!“

     „Sattersch[65] dänn nu, ’s hot wos gebracht,
Dasser sei Haus hot su fein gemacht!“

395
Saaten nu Viele von de Leit,

Jedoch huß äs gleich of annerer Seit:
„Conrad, Du suchst Dir wull Dumme, —
Die Wass’r miss’n ju bei Dir arscht kumme;
Schpaar Deine Mieh, verloß Dich drauf,

400
Heit knepelste uns Nischt auf!“


     „Ach kommt, lott uns liewer giehn,
Woß soll’n mier länger hie noch schtiehn;
Mier haans von dan Aen nu all soot,
Mier warten, bis daß kimmt äs Bloot[66]!“

405
     Ruhig wuursch nu wieder im Ort,

Nochdan die Harrn wieder fort.
Zufrieden hot sich Jeder ausgeschprochen,
Dis huur m’r noch noog lange Woch’n;
Ja dis muß Jeder saan:

410
Woß Annerschbarrig kunnte, hot’s gethan!


     Un wänn, wie m’r do vernumme,
Unner Käser salwer will mool kumme,
Woß dänn alle ward gemacht,
Kann sich jetzt waarn all ausgedacht.


  1. Häämlichkäät = Heimlichkeit.
  2. Fra = Frau.
  3. Zohl = Zahl.
  4. Schleet = schlägt.
  5. Arb’ter = Arbeiter.
  6. namme = nehmen.
  7. Fraans = Frauen.
  8. uum = oben.
  9. besoong = besehen.
  10. sproochlus = sprachlos.
  11. vonne = von ihm.
  12. Harr Schunke = Herr Schunke ist Inhaber des Hotel „zum Schützenhaus“.
  13. erlaum = erlauben.
  14. Thier = Thüre.
  15. Imgeengd = Umgegend.
  16. schtieng = stiegen.
  17. Laafen = Laufen.
  18. Woong = Wagen.
  19. hinsoong = hinsahen.
  20. Oomd = Abend.
  21. laamdig = lebendig.
  22. Heh’ = Höhe.
  23. Schlachtes = Schlechtes.
  24. haan = haben.
  25. Huuch = Hoch.
  26. huursch = hörte es.
  27. Frääd = Freude.
  28. Toong = Tagen.
  29. Beräst = bereist.
  30. Waang = Wegen.
  31. saa = sage.
  32. schleet = schlägt.
  33. Harz = Herz.
  34. Sääng = Segen.
  35. gaarn = gerne.
  36. vederschten = vordersten.
  37. Reh’ = Reihe.
  38. besoog = besah.
  39. Saa = sage.
  40. Pucherich = Pochwerk.
  41. aam = eben.
  42. gearrt = geirrt.
  43. aangblicklich = augenblicklich.
  44. huu’rn = hörten.
  45. hoob = habe.
  46. laam = leben.
  47. wa = wer.
  48. klään = klein.
  49. Greeß = Größe.
  50. naam = neben.
  51. arschten = ersten.
  52. Häär = Höre.
  53. haan = haben.
  54. Puchjunges = Pocharbeiter.
  55. finnef Gresch = fünf Groschen.
  56. laamdig = lebendig.
  57. Schossee = Chaussee.
  58. Conrad Lange ist eine durch Vogelzucht und Fabrikation von Vogelutensilien bekannte Persönlichkeit.
  59. Vog’lei = Vogelzüchterei.
  60. Ansahn = Ansehen.
  61. Geschpreech = Geschpräch.
  62. Belächtung = Beleuchtung.
  63. Aard = Erde.
  64. Hoffning = Grube Hoffnung.
  65. Sattersch = Seht Ihr es.
  66. Bloot = Wochenblatt.

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Falsches Anführungszeichen weggelassen
  2. Fehlendes Anführungszeichen eingefügt