BLKÖ:Nossek, Johann Christian

Biographisches Lexikon des Kaiserthums Oesterreich
korrigiert
<<<Vorheriger
Nosecky, Siard Franz
Nächster>>>
Nosslopy, Kaspar
Band: 20 (1869), ab Seite: 389. (Quelle)
[[{{{9}}}|{{{9}}} bei Wikisource]]
in der Wikipedia
Johann Christian Nossek in Wikidata
GND-Eintrag: 1049516222, SeeAlso
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Linkvorlage für Wikipedia 
* {{BLKÖ|Nossek, Johann Christian|20|389|}}

Nossek, Johann Christian (Schriftsteller, geb. zu Wien 14. September 1804). Am Schottengymnasium seiner Vaterstadt genoß N. den ersten Unterricht, wo sich bald seine Vorliebe für die hellenische Literatur kundgab, später zogen ihn die Vorträge des berühmten Philologen A. Stein an der Wiener Hochschule besonders an. Die damalige Geistesrichtung, den alten Sprachen minder hold, führte N. bald auf das Gebiet der neueren über, in denen er vornehmlich das Studium der englischen mit großem Eifer betrieb. N. war in Oesterreich der erste, der die geläuterten Ansichten eines Smart in London und Voigtmann in Deutschland über englische Orthoëpie in seinem Vaterlande geltend zu machen suchte. Als Resultat seiner Forschungen gab er heraus: „A pocket Dictionary of the English, Scotish, Irish and Indish, as well as of the Greck, Latin and Hebrew, proper Names of Countries, Places, Mountains, Rivers and Persons etc.“, auch mit deutschem Titel (Gratz 1837, 16°.); – „Jul. Steph. Zerffy’s englisches[WS 1] Lesebuch. Bearbeitet von Nossek“ (Gratz 1837, gr. 8°.), – „Kleines englisches Lesebuch für den ersten Anfänger mit zweifachen Accenten u. s. w.“ (Wien 1839, gr. 8°.); – „Uebungen zum Uebersetzen aus dem Teutschen in das Englische“ (ebd. 1839); – „Der englische Spassvogel. Eine Sammlung witziger ... Anekdoten. Englisch und deutsch, mit der Aussprache jeden Wortes ...“ (Wien 1841, 16°.); – „Novellenkranz, gewunden auf dem Gebiete der englischen Literatur. Englisch und deutsch“ (Wien 1842, 12°.); – „Die Lehre der englischen Aussprache, theoretisch und praktisch u. s. w.“ (Znaim 1843, 8°.); – „Englische Schulgrammatik mit Bezeichnung der Aussprache u. s. w.“ (Wien 1845). Auch bearbeitete er mehrere Werke englischer und deutscher Schriftsteller zu Chrestomathien und Hilfsbüchern der englischen Sprache, wie z. B. Washington Irving’s „Alhambra“, Schiller’s Lustspiele „Parasit“ und „Neffe als Onkel“, unter dem Titel: „Die komische Schaubühne der Engländer“, drei Lustspiele von J. Townley, A. Murphy, Ch. Dance; veröffentlichte pseudonym unter dem Namen Azara eine spanische Grammatik mit Lesebuch (1837), unter dem Namen A. Boiste das Album der französischen Literatur (zweite Aufl. 1855) und als Baxter, Worcester, Warren, Douglas mehrere kleinere populäre Schriften, das Studium der englischen Linguistik betreffend; besorgte einen neuen Abdruck des Schönberger’schen lateinischen Lexikons, das bei Sommer 1843 erschien und an nahezu 10.000 Stellen verbessert ist und eine neue Ausgabe des „Kleinen Adelung“, der 1846 bei Klang herauskam und den er mit 5000 Artikeln vermehrt hatte. Vom Jahre 1837 bis 1847 wirkte N. als Lehrer der englischen Sprache in seiner Vaterstadt und wußte sich durch seine einfache praktische Methode einen großen Kreis von Schülern zu gewinnen. Von 1848 bis 1855 hielt sich N. in Gratz auf. In dieser Periode besorgte er die Jahrgänge 1849, 1850, 1856 des Advocatenkalenders, gab Pierwipfl’s Obstbaumzucht in einer sehr vermehrten Auflage heraus und redigirte in den politisch bewegten Jahren 1848 und 1849 die politische Zeitschrift der „Abend-Courier“. Endlich von 1850 bis 1852 erschien N.’s „Geographisch-statistisch-historisches Zeitungs-Lexikon des gesammten Erdballs über die Erdtheile, Länder, Karten u. s. w.“ (Gratz, Kienreich, gr. 16°.), in 5 Bänden, die Frucht einer 30jährigen Lecture, welches Werk in 12.000 Artikeln den Zeitraum 1000 vor Christus bis [390] zur Gegenwart umfaßt und durch die Schlachtgemälde der Neuzeit, besonders der ereignißreichen Jahre 1848 und 1849 in Italien und Ungarn sich großen Eingang bei dem k. k. Militär bahnte. Seit 1856 lebt N. im Kreise seiner Familie in Obersteier, seine Mußestunden linguistischen Studien widmend; auch liefert er Beiträge für mehrere in- und ausländische Journale.

Gegenwart, herausg. von Andreas Schumacher (Wien, 4°.) Jahrg. 1846, Nr. 264, S. 1247.

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Vorlage: engliches.