Wikisource:Auskunft/Archiv/2017/März
Diese Seite ist ein Archiv abgeschlossener Diskussionen. Ihr Inhalt sollte daher nicht mehr verändert werden. Benutze bitte die aktuelle Diskussionsseite.
Um einen Abschnitt dieser Seite zu verlinken, klicke im Inhaltsverzeichnis auf den Abschnitt und kopiere dann Seitenname und Abschnittsüberschrift aus der URL-Zeile deines Browsers (Beispiel: |
Pattacons
Was bitte sind Pattacons? Nr. 1010. Damit wurde einst ein Gemälde bezahlt, es kostete 200 Pattacons. Nun ist es leider verschollen. --A. Wagner (Diskussion) 19:35, 14. Mär. 2017 (CET)
- Hier, in der Fussnote zu Nr. 698 erläutert. Frag mich aber nicht, wieso der Antwerpener Händler so fakturiert. freundliche Grüsse. --Maasikaru (Diskussion) 22:01, 14. Mär. 2017 (CET)
- Vielen Dank, die Globalisierung gab’s eben damals schon. Aber der Klimawandel, der geht auf unsere Kappe, wenigstens was, das unserer Generation zur Last fällt. :). Ich habe auch was gefunden: http://pierre-marteau.com/wiki/index.php?title=Pattacon. Vielleicht sollte man sich welche zurücklegen, wegen Brexit und so. Viele Grüße --A. Wagner (Diskussion) 22:14, 14. Mär. 2017 (CET)
- Dein Fund zum Albertustaler erscheint mir der wahrscheinlichere. Antwerpen als Bestandteil der Spanischen Niederlande. Brexit? Nächste Euro-Destabilisierung vielleicht schon hier. Kreis geschlossen. --Maasikaru (Diskussion) 22:40, 14. Mär. 2017 (CET)
- Habs dort mal in die Disku geschrieben. Vielen Dank nochmals. --A. Wagner (Diskussion) 23:17, 14. Mär. 2017 (CET)
- Dein Fund zum Albertustaler erscheint mir der wahrscheinlichere. Antwerpen als Bestandteil der Spanischen Niederlande. Brexit? Nächste Euro-Destabilisierung vielleicht schon hier. Kreis geschlossen. --Maasikaru (Diskussion) 22:40, 14. Mär. 2017 (CET)
- Vielen Dank, die Globalisierung gab’s eben damals schon. Aber der Klimawandel, der geht auf unsere Kappe, wenigstens was, das unserer Generation zur Last fällt. :). Ich habe auch was gefunden: http://pierre-marteau.com/wiki/index.php?title=Pattacon. Vielleicht sollte man sich welche zurücklegen, wegen Brexit und so. Viele Grüße --A. Wagner (Diskussion) 22:14, 14. Mär. 2017 (CET)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Dorades (Diskussion) 16:53, 21. Aug. 2018 (CEST)
Weber -Text übersetzen
Ich suche eine Übersetzung für folgenden Abschnitt im Weber-Text:
Vnd wer lust zu Bettziechen hett / Gewürffelt oder Kamaca / Allerley gmödelt Thücher da / Auch Flechsen vnd wircken Haußthuch / Die Kunst ich bey Aragnes such.
Vielen Dank schon mal! - Joachim
Vorschläge:
- Bettziechen: Bettzeug (Bettwäsche)?
- gmödelt (mit Modeln bedruckt?)
- Flechsen: aus Flachs, Flächsernes?
- wircken: gewirkt (gestrickt). Ohne Gewähr. Gruss Zabia (Diskussion) 19:05, 15. Mär. 2017 (CET)
- auch ohne Gewähr: Die Kunst ich bey Aragnes such. = Ich schaue bei den Spinnen ab. --Maasikaru (Diskussion) 06:04, 16. Mär. 2017 (CET)
- Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Dorades (Diskussion) 16:53, 21. Aug. 2018 (CEST)