Textdaten
<<< >>>
Autor: Richard Zoozmann
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Krähenlied
Untertitel: {{{SUBTITEL}}}
aus: Die zehnte Muse. Dichtungen vom Brettl und fürs Brettl. S. 127
Herausgeber: Maximilian Bern
Auflage:
Entstehungsdatum:
Erscheinungsdatum: 1904
Verlag: Otto Eisner
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort: Berlin
Übersetzer:
Originaltitel: {{{ORIGINALTITEL}}}
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: Commons = Google-USA*
Kurzbeschreibung:
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
Bearbeitungsstand
fertig
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
Indexseite
[127]

Krähenlied.

Drei Krähen fliegen übers Feld –
Sie kreischen, dass es weithin gellt:
     Kra – kra – kra!
Mit seinem Schätzchen lieb und traut

5
Sitzt wohlig sich’s im Heidekraut,

Der Himmel ist uns nah –
     Kra – kra – kra!

Drei Krähen fliegen übers Feld –
Was kümmert uns die ganze Welt?

10
     Kra – kra – kra!

Wenn das, o Kind, die Mutter wüsst’,
Dass du den Burschen hast geküsst,
Als er ins Aug’ dir sah. –
     Kra – kra – kra!

15
Drei Krähen fliegen übers Feld,

Die Liebe selten Treue hält –
     Kra – kra – kra!
Die eine sprach: Hier ist der Ort;
Die zweite rief: Der Bursch ist fort;

20
Die dritte machte: kra –

     Gevatter Storch ist da!

Richard Zoozmann.