Seite:Leben und trauriges Ende des Pater Marianus Gordon eines gewesenen Benedictiners im Schottenkloster zu Wirzburg (Teil 2).pdf/13

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Responsoria.

     Reverende Domine Pater,
     fautor honorande!

Tempore pressus paucis te, reverende D. certiorem reddo, mihi codicem illum Msc. ilbrorum Senecae de Beneficiis ob litterarum elegantiam valde aestimandum, et quem olim Biblothecam nostram invisens coram admiratus es, ex Bibliotheca hac nostra publica alio transmittere haud licere, utpote qui authoritate publica et legibus Bibliothecae impedior: si vero aliquando forte ad nostros lares te redire contigerit, facillimum me habebis ad quaevis officiorum genera tibi praestanda. Vale et porro fave

 Reverendae tuae dignitatis

amico certissimo 
G. P. Mörl, Bibl.

 d. 6 Iun. 1732.

Inscriptio foris ita habet: Reverendo ac Religioso in Christo Patri Mariano Gordon antiquissimi ord. S. Benedicti in Monasterio S. Iacobi Scotorum Professo

 Fautori et amico suo

     Fro. Wirceburgi.