Michail Jurjewitsch Lermontow
|
Werke
Bearbeiten- Michaïl Lermontoff’s poetischer Nachlaß, zum Erstenmal in den Versmaßen der Urschrift mit Hinzuziehung der bisher unveröffentlichten Gedichte aus dem Russischen übersetzt und mit einem biographisch-kritischen Schlußworte versehen von Friedrich Bodenstedt. Verlag der Deckerschen Geheimen Ober-Hofbuchdruckerei, Berlin 1852
- Erster Band MDZ München, Google, Google
- Zweiter Band MDZ München, Google, Google
- Герой нашего времени:
- Der Held unserer Zeit. Kaukasische Lebensbilder. Aus dem Russischen übersetzt von August Boltz. Carl Schultze, Berlin 1852 Google The Project Gutenberg
- Ein Held unserer Zeit. Übersetzt von G. F. W. Rödiger. Hartleben, Pest, Wien und Leipzig 1855
- Ein Held unserer Zeit. Übersetzt von Wilhelm Lange. Verlag von Phillipp Reclam jun., Leipzig 1878
- Ein Held unserer Zeit. Übersetzt von Michael Feofanoff. Insel-Verlag, Leipzig 1906
- Ein Held unserer Zeit. Aus dem Russischen von Johannes von Günther. Russische Bibliothek des Drei Masken Verlages, München [um 1920]
- Демон:
- Der Dämon. In: Dichtungen von A. Puschkin und M. Lermontow . Übersetzt von Theodor Opitz. Verlag von A. Hofmann & Comp., Berlin 1859 Google, MDZ München
- Der Dämon. Eine morgenländische Sage. Aus dem Russischen übertragen von Jessen (Ludwig von Osten). Verlag von Hermann Peters, Berlin 1876 Internet Archive = Google-USA*
- Gedichte von M. J. Lermontoff. Im Versmaß des Originals von Friedrich Fiedler. Reclam, Leipzig [1893] Internet Archive