Textdaten
<<< >>>
Autor: Michel Buck
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Im Môja
Untertitel:
aus: Bagenga’. Gedichte in oberschwäbischer Mundart. S. 82
Herausgeber: Friedrich Pressel
Auflage: 1. Auflage
Entstehungsdatum: bis 1888
Erscheinungsdatum: 1892
Verlag: Robert Lutz
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort: Stuttgart
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: Google-USA* und Scans auf Commons
Kurzbeschreibung:
Wikipedia-logo-v2.svg Artikel in der Wikipedia
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
fertig
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]


[82]

Im Môja.

Zwegtschta, Biara, Oepfel blüahet,
Ällz ischt raut und weiß,
Älle Vogelbroutleut ziehet
Ouf in iahre Ghäus[1].

5
Finka schlaet, Stara pfeifet,

S houset zwôi und zwôi,
S fliaget, aih noh d Kriasa[2] reifet,
Junge rum im Moi.



  1. Behausungen, Nester.
  2. Kirschen.