Matthias Knoll
geboren in Berlin; seit 1991 freier Schriftsteller und Übersetzer für lettische Literatur (s. Bibliographie bei literatur.lv), seit 2001 Veranstalter der LiteraTour durch Riga.
Besonderes Augenmerk auf Aspazija, Pauls Bankovskis, Ilze Burkovska-Jacobsen, Valentīna Freimane, Alice Gurschner, Friedrich von Heyden, Anatols Imermanis, Zenta Mauriņa, Ada Negri, Friedrich Porges, Hedwig Rossi, Eduard Stucken, A. von Tromlitz, Josef Viktor Widmann sowie George Webb Appleton, Heinrich August Müller und Friedrich Karl Peterssen, deren Seiten ich erstellt, stark erweitert oder grundlegend überarbeitet habe; aber auch auf Friedrich von Bodenstedt, Joseph Carlebach, Lūcija Garūta, Claire Goll, Oskar Grosberg, Elisabeth Grünwaldt, den rasenden Roland, Lāčplēsis und Lady Godiva; ferner auf (die Bibliographien von) Gabriele d’Annunzio, Tadeusz Borowski, Boz, Philip K. Dick, Mela Escherich, Henriette Hardenberg, Paul Heyse, Hans von Hopfen, Siegfried Kapper, Heinz Knobloch, Jonas Lie, Elfriede Lohse-Wächtler, Grazia Pierantoni-Mancini, Julius Mosen, Helene Raff, Fanny zu Reventlow, John Ruskin, Johann Elias Schlegel, Carl Spitteler, F. Starik, Bernhard Stern-Szana, Emanuel Stickelberger, Talvj, Andrejs Upīts, Maria Waser, Ernst Anton Zündt, Hermynia Zur Mühlen und manche(n) andere(n).