Wer gesach den winter ie

Textdaten
Autor: Ulrich von Winterstetten
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Wer gesach den winter ie
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 94r und UB Heidelberg 94v
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg und UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
Mit aufgelösten Lettern. Vergleiche auch Wer geſach den wint̾ ie in Originallettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[94r]

Wer gesach den winter ie
also langen· vnzergangen·
al min blangen· nie vervie·
den hat svmer sigehaft·
Vber wunden· an den stunden·
er hat fvnden· sine kraft·
walt vnd ǒwe· sint nach růme
wol bekleit·
in dem tǒwe manig blv̊me
stet gespreit·
anger heide die sint beide·
[94v] mit ir kleide· vil gemeit·
Suͤsser grůs· tete bůs·
in ir vil schrike· sit ich dike·
lieblich blike· miden mv̊s·

Froͤit úch froͤit úch iung vnd alt·
swem dú minne lasse sinne·
der gewinne· si er balt·
niemer wirde ich rehte frô·
sit ir strale mir die quale·
zallen male· fuͤget so·
ach ich tore· wie si toͤret
sinne min·
sit ir ore· niht enhoͤret
minen pin·
von den mere· mv̊s min swere·
súfte bere leider sin·
Suͤsser grůs· tete bůs·
in ir vil schrike· sit ich dike·
lieblich blike· miden mv̊s·[WS 1]

Ich han dike froͤlich doch·
bi den ivngen· her gesvngen·
vngelvngen· ist mir noh·
des bin ich an froͤiden tot·
von ir schulden· nach der hulden·
ich mv̊s dulden· sende not·
ach wie cleine mich veruahet·
swas ich sage·
sit dú reine mich versmahet
alle tage·
sin enwende· vnd swende·
mir vol ende mine klage·
Suͤsser grůs· tete bůs·
in ir vil schrike· sit ich dike·
lieblich blike· miden mv̊s·[WS 2]

Minnecliche schoͤne gar·
ist min frowe· liehter schǒwe·
sam in tǒwe rosen var·
ir gebaren tůt mir wol·
swie ir guͤte· min gemvͤte·
sorgen fluͤte machet vol·
ach ich tumber wie mir meret
sende not·
sit min kvmber mih verseret
vf den tot·
in der wise wirde ich grise·
sit ich prise· ir múndel rot·
Suͤsser grůs·[WS 3]

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Vorlage: Suͤſſer grůs·
  2. Vorlage: Suͤſſer grůs tete ⁊c̾·
  3. Vorlage: Suͤſſer grůſ·