Si iehent das der winter (Mit aufgelösten Abbreviaturen)

Textdaten
Autor: Neidhart
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Si iehent das der winter
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 274r und UB Heidelberg 274v
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg und UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
Mit aufgelösten Lettern. Vergleiche auch Si iehent das der winter in Originallettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[274r]

Si iehent das der winter·
keme nie bi siner zit so scharpher noh so swinter·
noh clage ich· min frowe dú ist herteklich gemv̊t·
si ist wider mich zestrenge·
got ir vngnade niemer gar an mir verhenge·
miner frowen vber mich· si ist wirser danne gv̊t·
ich han minv́ iar·
ir gedienet ane masse·
nieman sol mir wissen ob ich miner frowen lasse·
da ist liebes lones niht so túre als vmb ein har·

Fúrschamte vmbetribe·
sv́nden reizel schanden klobe losú hofribe·
dienet man dir iemer dvn gelonest nîemer wol·
din lon ist svͤsse selten·
vrowen vnd ir reinen wip nv hant es niht fúr schelten·
dise rede ich wol von miner frowen sprechen sol·
dú ist an eren kranc·
deme gebaret si geliche·
do si mich zalrerst twanc do was si tvgentriche·
vnd ich ir zedienest minv́ nivwen lider sank·

Nv hat sich verkeret·
schameloser valscher diet ist ir hof gemeret·
trúwe kúsche· gv̊t gelesse vindet nieman da·
die waren ê· gesinde·
des ich noch gedenke wol al da her von kinde·
swer si vinden wil der mv̊s si sv̊chen anderswa·
si sint von ir stat·
an ir willen hin gedrvngen·
wilent was ein mvnt berihtet wol mit einer zvngen·
nv sprechent zwo vs eime des ir hof die menge hat·

Min frowe ist wandelbere·
got vnd ellú gv̊ten ding die sint ir gar vnmere·
swer die besten minnet dem ist si nidig vnd gehas·
swer sich zegote nehet·
er si eigen oder vri der wirt von ir gesmehet·
zvht vnd ere stvͤnde miner frowen verre bas·
si ist der werke vri·
die nach hoher wirde ringen·
ich hoͤre niht ir lob zehove schalleklichen singen·
nv seht ob ich ze frowen wol an ir behalten si·

Miner frowen ere·
dú ist an allen liden lam dc si struchet sere·
si ist gevallen das sis niemer vberwinden mag·
si lit in ein einer lachen·
dc si nieman ane got reine kan gemachen·
si gewinnet niemer me rehte svͤssen smak·
sv́nde richen man·
hvͤt úch alle vor ir gelâsse·
stet in úwer hv̊te da zekilchen vnd ze strasse·
ir selesiechen froven alle verret úch hin dan·

Ich het ein vrlúge·
des ich noch gedenke wol mit vil grosser smv́ge·
dc hat wol gesliht der fúrste vs osterlant·
mit mengem[WS 1] dorf sprenzel·
die da waren inme goͤi alle vor tenzel·
die tragent da alle anders niht wan isen in gewant·
in die hervart·
swa der fúrste hin gebútet·
ivngú wib werdent selten von in getrútet·
ia sint es hoflúte berlut vnd irenbart·

Perlieb vnd v̊ge·
die da heime solten pflegen buwes mit dem pflůge·
die sach ich zewiene kǒfen currit vnd platten·
ůge kǒft ir eine·
dannoch zwei vil dikú leder fúr dú schine beine·
wer solt ime zervsche iht tanzes mere vor gestatten·
er hat einen neven·
bi im da ze michelnhvsen·
wil der rihter bi der perse iht mer vf mvsen·
er vint ir vil die strit vf virtage kvnnent heven·

Nv nimt genv̊ge wunder·
wer dú selbe frowe si· die ich mit sange besvnder·
mit minem hohen lobe so rehte wol getúret han·
si heisset werltsvͤsse·
dc mich vnsir herre got vor ir befrigen mvͤsse·
gvͤtú wib du en habent mir zeleide niht getan·
miner [274v] frowen nam·
derst von wiben vnder schieden·
mir vnd mere lútes mv̊s wol in ir dienste leiden·
swa man lob erkennet da ist ir lob vnlobesam·

Swer einen vogel hête·
der mit sange dvr das iar sinen willen tete·
dem solt man vnder wilent· zv̊ dem vogel hvse sehen·
vnd gebe im gv̊te spise·
so koͤnde ǒch der selbe vogel singen svͤsse wise·
so mvͤste man dem vogel gv̊ter meisterschefte iehen·
svnge er sinen sang·
iemer schone gegen dem meigen·
so solt man in den svmer vnd den winter lute heigen·
gv̊ter handelvnge· wissen ǒch die vogel dank·

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Vorlage: den.