Seite:Melville-Vier Monate auf den Marquesas-Inseln. Teil 2.djvu/26

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Herman Melville Übersetzt von Rudolph Garrigue: Vier Monate auf den Marquesas-Inseln oder ein Blick auf Polynesisches Leben
2. Theil

etwas, ich weiß selbst nicht was; sobald ich aber meine Selbstbeherrschung wiedergewann, schoß mir gleich der Gedanke durch den Kopf, von diesem Individuum möchte ich vielleicht die Nachrichten über den verschwundenen Tobias erhalten können, welche die Eingebornen des Thales mir absichtlich vorenthalten hatten. Ich fragte ihn also nach dem räthselhaften Verschwinden meines Cameraden, aber er läugnete, irgend etwas über die Sache zu wissen. Dann fragte ich ihn, woher er komme? Von Nukuheva war seine Antwort. Als ich meine Ueberraschung darüber aussprach, blickte er mich einen Augenblick an, als weide er sich an meinem Erstaunen und rief dann mit seiner sonderbaren Lebhaftigkeit:

„Ja! bin tabotirt, – geh’ nach Nukuheva, – geh’ nach Tior, – geh’ nach Typie, – geh’ überall hin, – Mich rührt Niemand an, – bin tabotirt.“

Diese Erklärung würde mir durchaus unverständlich gewesen sein, wenn ich mich nicht entsonnen hätte, schon früher etwas über einen eigenthümlichen Gebrauch bei diesen Insulanern gehört zu haben. Obgleich die Insel im Besitz verschiedener Stämme ist, deren gegenseitige Feindseligkeiten fast alle Berührung unter ihnen verhindern, so giebt es doch Fälle, in denen eine Person, die Freundschaftsverhältniße mit einer andern angeknüpft hat, deren Stamm mit dem ihrigen in Krieg lebt, sich dennoch unter gewissen Beschränkungen

Empfohlene Zitierweise:
Herman Melville Übersetzt von Rudolph Garrigue: Vier Monate auf den Marquesas-Inseln oder ein Blick auf Polynesisches Leben, 2. Theil. Gustav Mayer, Leipzig 1847, Seite 20. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Melville-Vier_Monate_auf_den_Marquesas-Inseln._Teil_2.djvu/26&oldid=- (Version vom 1.8.2018)