Seite:Krohn Bär (Wolf) und Fuchs.djvu/49

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

angekommen prahlt er mit seiner Beute vor seiner Frau, welche bemerkt, dass der Wagen leer ist.] Der Fuchs liest die Fische auf (s. VII.).

Aa, b, e, f, h–m, o–s. Finnen. (Krohn, T. VI.)

Ba. Lappen 1. Karasjoki. (Friis, No. 1, S. 1.) – 2. Enare. (A. Andelin: Acta Soc. Sc. Fenn. VI. S. 411.) – 3. Ebendas. (W. Forsman, Handschr. 1886.) – 4. Ebendas. (ebend.) – Bb. Esten. (Rosenplänter, VIII. No. 4, S. 125.) – Bh. Ungarn. (Teza, S. 71.)

Da. Schweden 1. Österbotten. (Sv. Lit. manuskr. No. 8. 6 sagor No. IV.) – 2. Estnische Küste. (H. Wendell, Handschr. I. No. 26, S. 21.) – 3. Ebendas. (Russwurm, No. 169, S. 158.) – 4. Schwedisch-Lappland. (Lindholm, No. 18. 18, S. 150.) – 5. Ångermanland. (R. Bergström & J. Nordlander: Sv. Landsm. V. 2. No. S. o. S. 6, S. 17.) – 6. Halland. (ebend. No. S. o. S. 6 Anm., S. 18.) – 7. Småland. (Hyltén-Cavallius, W. o. W. I. S. 318.) – 8. Schonen. (Fr. Ask: Runa 1848, S. 40.) – 9. (Topelius, S. 31.) – Db. Norweger. Ringerige. Ueberall bekannt. (Asbjörnsen & Moe, No. 17. I, I.² S. 91.) – Dc. Dänen. Wendsyssel. (Grundtvig, II. No. 114, S. 118.) – Dd. Deutsche 1. Westfalen. (Kuhn, Märk. No. Märchen 15, S. 297.) – 2. Ebendas. (Firmenich, I. S. 352.) – 3. Pfalz. (Birlinger, Nimm mich mit! S. 227.) – 4. Siebenbürgen. (Haltrich-Wolff, No. I. 5. I, S. 35.) – 5. Ebendas. (ebend. No. I. 5. II, S. 36.) – 6. Ebendas. (ebend. No. I. 7, S. 37.) – 7. Ebendas. (ebend. No. I. 11, S. 44.)

Ea. Kelten in Schottland 1. (Campbell, No. XVIIa. 9, I. S. 272.) – 2. (ebend. No. XVIIa. 19, I. S. 278.)

Fa. Franzosen 1. Bretagne. (Sébillot, Trad. & Sup. de la H.-Br. II. § II. II, S. 117.) – 2. Lorraine. (Cosquin, No. LIV Anm., S. 159.) – 3. Bourgogne. (Sébillot, C. des prov. No. LXV, S. 322.)[1]Fd. Italiener 1. Sicilien. (Pitré, IV. S. 186.)[2]2. Ebendas. (ebend. S. 177.)[3]

Ha. Grossrussen 1. Archangel. (Afanasiew, Скаски I.² No. 2c, S. 20.) – 2. Perm. (ebend. No. 2b, S. 19.) – 3. Twer. (ebend.


  1. Köhler. (Berichtigungen)
  2. Ж. Н. Н. Лр. CLXXXIII. 2 S. 88 und Kolmatschewki. S. 58.
  3. Ebend. S. 58.
Empfohlene Zitierweise:
Kaarle Krohn: Bär (Wolf) und Fuchs. Suomalaisen Kurjallisuuden Seuran Kirjapainossa, Helsingissä 1889, Seite 47. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Krohn_B%C3%A4r_(Wolf)_und_Fuchs.djvu/49&oldid=- (Version vom 1.8.2018)