Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Mad. Dup. Doch wohl nicht –
Duport. Warum nicht? den Marquis von Rozieres.
Mad. Dup. Den erklärten Aristokraten? nimmermehr!
Duport. Mein Schatz Sie werden sich lächerlich machen.
Mad. Dup. Lieber lächerlich als verächtlich.
Duport. Der Marquis ist ein Mann von guter Geburt.
Mad. Duport. Die Menschen sind sich alle gleich.
Duport. Von unbescholtenem Charakter, großem Vermögen –
Mad. Dup. Und knechtischer Denkungsart.
Duport. Er liebt Julien, und Julie liebt ihn.
Mad. Dup. Julie ist ein Kind.
Duport. Sie werden sich besinnen.
Empfohlene Zitierweise:
August von Kotzebue: Der weibliche Jacobiner-Clubb. Ein politisches Lustspiel in Einem Aufzug. Kummer, Leipzig 1792, Seite 17. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Kotzebue_-_Der_weibliche_Jacobiner-Clubb.pdf/17&oldid=- (Version vom 11.9.2022)
August von Kotzebue: Der weibliche Jacobiner-Clubb. Ein politisches Lustspiel in Einem Aufzug. Kummer, Leipzig 1792, Seite 17. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Kotzebue_-_Der_weibliche_Jacobiner-Clubb.pdf/17&oldid=- (Version vom 11.9.2022)