Seite:Józef Gara - Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach.pdf/41

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

DER FRÜHLING

DER FRÜHLING IST ENDLICH GEKOMMEN
IN DER LUFT HÖRT MAN DIE WESPEN SUMMEN
DER WINTER DAUERTE SEHR LANGE
IN DER ZEIT WAR ES UNS SEHR LANGWEILIG

DIE VÖGEL SIND VOM SÜDEN ZURÜCKGEKEHRT
SIE SINGEN SO SCHÖN, NIEMAND KANN ES BESSER
DIE SCHWALBEN MACHEN NEUE NESTE
UNTER DEN WÄNDEN UND SCHUPPEN

DER BAUER BEREITET SEINE LANDMASCHINEN VOR
ER MUSS FÜR DIE FAMILIE GELD VERDIENEN
DER TRAKTOR STEHT SCHON AUF DEM HOF BEREIT
ES WIRD NOCH VIEL GETREID’ GESÄT

IM FELD GEHT DIE ARBEIT SCHNELL VON DER HAND
DIE MASCHINEN SIND IM GUTEN ZUSTAND
DER BAUER DENKT SCHON BALD ZU ENDEN
NACHMITTAGS MUSS ER SICH ZU DEN KARTOFFELN WENDEN

ZU HAUSE WARTET SEINE FRAU MIT DEM MITTAGESSEN
DER BAUER SCHERZT ES IST GUT, DASS SIE ES NICHT VERGAẞ
DIE FRAU RUFT DEN BAUERN ZUM MITTAGESSEN
DAS WIRD IHM BESTIMMT GUT PASSEN

AM NACHMITTAG KOMMEN ALLE KARTOFFELN PFLANZEN
WIR MÜSSEN DEN HERRGOTT UM SCHÖNES WETTER BITTEN
DER BAUER BRINGT DIE KARTOFFELN AUFS FELD
DIE FRAUEN BEEILEN SICH, DIE ARBEIT GEHT SCHON ZU ENDE

Empfohlene Zitierweise:
Józef Gara: Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego. Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowiane”, Wilamowice 2003, Seite 41. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:J%C3%B3zef_Gara_-_Zbi%C3%B3r_wierszy_o_wilamowskich_obrz%C4%99dach_i_obyczajach.pdf/41&oldid=- (Version vom 1.8.2018)