Paul de Kock
|
Werke
Bearbeiten- Frau, Mann und Liebhaber. Nach dem Französischen. Verlags-Comptoir, Breslau 1837, 1. Teil Google; 2. Teil Google; 3. Teil Google
- Paul de Kock’s ausgewählte humoristische Romane, deutsch bearbeitet von Heinrich Elsner. L. F. Rieger & Comp., Stuttgart & Leipzig 1837
- 1. Band: Weder: Nie! noch: Immerfort! ist der Liebe Lösungswort. 1. Teil MDZ München = Google; 2. Teil MDZ München = Google; 3. Teil MDZ München = Google; 4. Teil MDZ München = Google
- 2. Band: Gustav oder der Bruder Liederlich. 1. Teil MDZ München = Google; 2. Teil MDZ München = Google; 3. Teil MDZ München = Google
- Ein charmanter junger Mann. Roman in zwei Theilen. Aus dem Französischen übersetzt von Lida Müller. Friedrich Napoleon Campe, Nürnberg 1839, 1. Teil MDZ München = Google; 2. Teil MDZ München = Google
- Paul de Kock’s humoristische Romane, deutsch bearbeitet von Heinrich Elsner. Scheible, Rieger & Sattler, Stuttgart
- 15–?. Der Mann mit drei Hosen, oder die Republik, das Kaiserthum und die Restauration. 1843, 1. Teil – –; 2. Teil Google
- 37–?. Der Mann da! Neuer Abdruck 1854, 1. Teil Google; 2. Teil – –; 3. Teil Google; 4. Teil Google
- 45–46. Der Ehestands-Candidat oder Herr Fractin. 1845, 1. Teil – –; 2. Teil Google
- 47–. Ein Tourlourou. 1845 1. Teil Google
- 66–?. Das Milchmädchen von Montfermeil. 1845, 1. Teil – –; 2. Teil Google; 3. Teil Google; 4. Teil Google; 5. Teil – –; 6. Teil Google
- 79–. Ein scharmanter junger Mann. 1845 1. Teil Google
- Dieser Herr. Aus dem Französischen von St. Friedrich. Verlags-Comptoir, Breslau / Literarisches Museum, Leipzig 1843, 1. Band Google; 2. Band Google; 3. Band Google
- Carotin. Roman. Deutsch von August Schrader. Berger, Leipzig 1846, 1. Band Google; 2. Band Google; 3. Band Google
- Der Burgundische Postillon. Humoristischer Roman. Deutsch von August Schrader. Berger, Leipzig 1847 Google
- Eine Emanzipirte. Nach dem Französischen des Paul de Kock von St. Friedrich. Literarisches Museum, Leipzig 1850, 1. Band Google; 2. Band Google; 3. Band Google
- Die Ungenirte. Ins Deutsche übertragen von Ludwig Fort. Verlags-Comptoir, Grimma und Leipzig 1850 > Europäische Bibliothek der neuen belletristischen Literatur Band 275, 289, 306
- Cerisette Von Ch. Paul de Kock. Aus dem Französischen übertragen von Ludwig Fort. Verlags-Comptoir, Grimma und Leipzig 1851 > Europäische Bibliothek der neuen belletristischen Literatur Band 423–425
- Der Pfuhl von Auteuil. Uebersetzt von G. F. W. Rödiger. Hartleben, Pest, Wien, Leipzig 1853, 1. Teil Google; 2. Teil Google; 3. Teil Google; 4. Teil Google; 5. Teil Google; 6. Teil Google; 7. Teil Google; 8. Teil Google; 9–10. Teil Google
- Ambroisine, die schöne Baderin, oder Paris in der guten alten Zeit. Aus dem Französischen von Ludwig Fort. Hartleben, Pest, Wien und Leipzig 1854, 1. Teil MDZ München = Google; 2. Teil MDZ München = Google; 3. Teil MDZ München = Google; 4. Teil MDZ München = Google
- Ein sehr geplagter Mann. Humoristischer Roman. Übersetzt von G. F. W. Rödiger. Hartleben, Pest, Wien, Leipzig 1854 Google
- Das Blumenmädchen von Paris. Übersetzt von G. F. W. Rödiger. Hartleben, Pest, Wien, Leipzig 1855, 1. Teil Google; 2. Teil Google; 3. Teil Google; 4. Teil Google
- Frau von Monflanquin oder wie die That so der Lohn. Aus dem Französischen von Ludwig Fort. W. Einhorn, Leipzig 1856, 1. Teil Google; 2. Teil Google; 3. Teil Google
- Herr Choublanc, der seine Frau sucht. Aus dem Französischen von G. F. W. Rödiger. Hartleben, Pest und Wien 1857 Google
- Felicie, das Mädchen aus dem fünften Stocke. Übersetzt von G. F. W. Rödiger. Hartleben, Pest und Wien 1857, 1. Teil Google; 2. Teil Google; 3. Teil Google; 4. Teil Google
- Paul de Kock’s sämmtliche humoristische Romane. Deutsch bearbeitet von Heinrich Elsner. 3. Auflage. Rieger, Stuttgart 1858–1862?
- Eine Frau mit drei Gesichtern. Humoristischer Roman. Deutsch von August Kretzschmar. Hartleben, Pest, Wien, Leipzig 1860, 1. Teil Google; 2. Teil Google; 3. Teil Google; 4. Teil Google
- Pariser Intriguen, oder: Die Familie Braillard. Humoristischer Roman. Deutsch von August Kretzschmar. Hartleben, Pest, Wien, Leipzig 1861, 1. Teil Google; 2. Teil Google; 3. Teil Google; 4. Teil Google
- Die Trüffelbrüder. Humoristischer Roman. Aus dem französischen von G. F. W. Rödiger. Hartleben, Pest, Wien und Leipzig 1862, 1. Teil Google; 2. Teil Google; 3. Teil Google; 4. Teil Google
- Die Klatschrosenwiese oder: Der verborgene Schatz. Aus dem Französischen von G. F. W. Rödiger. Hartleben, Pest, Wien, Leipzig 1862, 1. Teil Google; 2. Teil Google; 3. Teil Google; 4. Teil Google; 5. Teil Google
- Martin’s Esel. Humoristischen Roman. Autorisirte Ausgabe für Deutschland. Übersetzt von G. F. W. Rödiger. Mit dem Kupfer der französischen Original-Ausgabe. Hartleben, Wien und Leipzig 1863 MDZ München = Google
- Weiber, Wein und Spiel! Deutsch von Max Stein. Hartleben, Pest, Wien und Leipzig 1864 Google
- Die Kinder des Boulevard. Deutsch von August Kretzschmar. Hartleben, Pest, Wien, Leipzig 1864, 1. Teil Google; 2. Teil Google
- Cartouche’s Enkel. Fortsetzung von „Die Kinder des Boulevard“. Deutsch von August Kretzschmar. Hartleben, Pest, Wien, Leipzig 1864, 1. Teil Google; 2. Teil Google
- Johannisbeeren. Humoristischer Roman. Autorisirte Ausgabe. Heinrich Spitzer, Wien 1865 Google
- Kleine Bäche – große Flüsse. Humoristischer Roman. Autorisirte Ausgabe. A. Hartleben, Pest, Wien und Leipzig 1867 MDZ München = Google
- Ein curioses Haus. Roman. Autorisirte Ausgabe. A. Hartleben, Pest, Wien und Leipzig 1868 MDZ München = Google
- Verfehlte Existenzen. (Madame Tapin.) Roman. Deutsch von August Kretzschmar. Autorisirte Ausgabe. Hartleben, Pest, Wien, Leipzig 1868 MDZ München, Google
Sekundärliteratur
Bearbeiten- Ludwig Kalisch: Eine Stunde bei Paul de Kock. In: Die Gartenlaube, Heft 21, 1867
- Kock. In: Meyers Konversations-Lexikon. 4. Auflage. Bibliographisches Institut, Leipzig 1885–1890, Band 9 (1887), Seite 910