Textdaten
Autor: Ulrich von Liechtenstein
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Owe dc ich han verlorn
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 240v und UB Heidelberg 241r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg und UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
Mit aufgelösten Lettern. Vergleiche auch Owe dc ich han v̾loꝛn in Originallettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[240v]

Owe dc ich han verlorn·
das von mir ist vnuerkorn·
iemer me
froͤide vnd mine besten tage·
die sint hin mit sender klage·
ach owe
sol min leben·
klagenden sorgen sin gegeben·
solhú not·
ist der tot·

Dar min dienst wc bereit·
mit vil reiner stetekeit·
mine tage
da ist leider lones niht·
noh ist lones zv̊versiht·
we der klage
vnd owe·
het ich doh noh wan als e·
so moͤht ich
froͤwen mih·

Do si ir gvͤte an mir begie·
dc si mich ir dienen lie·
mine zit do mv̊s ich [241r] von schulden iehen·
dc mir were wol geschehen·
ane strit
vnd ist so kranc·
ir lon vnd ir habedanc·
dc es ir
schadet vnd mir·

Mich mv̊t dc ich minú iar·
han vertvmbet also gar·
dvr ein wib
dú mir niemer einen tac·
volleklich vergelten mag·
sit ir lib
vnd ir mv̊t·
ist nv niht als e so gv̊t·
do si mich·
braht an sich·

Si was endelichen gv̊t·
bi der schoͤne wol gemv̊t·
do ich mir
nam zetrost ir werden lib·
dem dient ich fúr ellú wib·
mit der gir
des ir nam·
wc gehoͤhet ane scham·
nv ist danc·
al zekranc·