Nv ſint die liehtē lange ſum̾tage

Textdaten
Autor: Heinrich III. (Meißen)
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Nv ſint die liehtē lange ſum̾tage
Untertitel:
aus: Codex Manesse 15v
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
In originalen Lettern. Vergleiche auch Nv sint die liehten lange sumertage mit aufgelösten Lettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]


[15v]

Nv ſint die liehtē lange ſum̾tage·
mir ab̾ ane froͤide hin geſcheidē·
was hilfet das ich ſenden kumb̾ clage·
der liebē dú mich lat ī ſenden leidē·
doch mv̊s ir mīneklich̾ ſchin·
voꝛ allē wibē·
in minē h̾zen húte vn̄ iem̾ ſin·
o we ſol ich niht fro bi ir beliben·

Wil dú vil here dc ich vꝛo beſte·
ſo ſol ir rot̾ mūt mir guͤtlich lachen·
dc vō getrúwes h̾zen grunde vf ge·
ſo wirt erloſt min h̾ze vs ſendē ſachē·
beſchiht[WS 1] des niht owe der not·
ſo mv̊s v̾ſwindē·
min hoher mv̊t iſt vn̄ froͤide tot·
dc niht erget ſol ich genade vinden·

Do ich die mīneklichē erſt an ſach·
do bꝛan ir munt dc ſich min h̾ze enzunde·
da vō ſo lide ich ſendes vngemach·
dc hat gew̾t da h̾ vil lange ſtunde·
vn̄ wirde ǒch niemer me geſvnt
vō mīne wūden·
mich heile dāne ir roſe rot̾ mv̄t·
deſ kus hilft mir vn̄ and̾s niht geſūdē·

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Vorlage: beſcht.