Min herze tůt mich sorgen rich

Textdaten
Autor: Johannes Hadlaub
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Min herze tůt mich sorgen rich
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 374r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. und 14. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
Mit aufgelösten Lettern. Vergleiche auch Min h̾ze tůt mich ſoꝛgen rich in Originallettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]


[374r]

Min herze tůt mich sorgen rich·
es achtet wa so minnenklich·
ein reinú frowe si·
vnd wie si sich gebare· ir wonent zúchte bi·
si ist gar wandels fri·

Vil suͤsse minnenkliches wib·
vnd froͤitent ir noch minen lib·
mit v́werm holden grůs·
so kême ich gar vs leide darinne ich sterben můs·
ir tůnt mich sorgen bůs

Ach gebe mir dú gůte bas·
so wurde ich noch als ich do was·
do ich ir kúnde vie·
ich was vil froͤiden riche dú mir do gar engie·
do ich mich an si lie·

Owe verneme si noch die klage wie vil ich herzen iamers trage·
dc kumt von sender not·
wil mir die nicht benemen ir munt so rosen rot·
owe so bin ich tot·

Owe wie we mir da geschach·
do ich min lieben frowen iach·
so schone vor mir stan·
mich balde des geduchte ich muͤse min froͤide lan·
do ich muͤse danan gan·

Noch were ich lang da gesîn·
wan das ich vorchte der lúte pin·
vnd der vil valschen has·
das sú mich wolten niden das mir so sanfte was·
do ich vor ir gesas·

ICh schowete si vil manigualt·
mich duchte in wurde niemer alt·
vnd solde ich bi ir sin·
mit ir wolgůten willen so were min sorge hin·
vnd sendes herzen pin·