Iarlanc valwet manig anger
[209r]
Iarlanc valwet manig anger·
vn̄ ǒch vil der liehtē heidē·
ǒwe vn̄ ǒch d̾ gruͤne walt·
wint̾ boꝛget in niht lang̾·
er iſt grime vn̄ vnbeſcheidē·
ſoſt ſin twīgen manicvalt·
[209v] doch v̾klagte ich wol dú leit·
vn̄ die winterlichen ſwere·
troſte mich dú ſeldenb̾e·
der min dieneſt iſt bereit·
Die ich in dē h̾zen mīne·
vn̄ in reht̾ liebe meine·
dú iſt gar gewaltig min·
ſich hant alle mine ſinne·
gar v̾einet dur ſi eine·
doch mv̊s ich ir froͤmde ſin·
wafen ſenelicher nôt·
wie ſol min h̾ze dc erliden·
mv̊s ich ſi iht langer midē·
ſo bin ich an froͤiden tôt·
Ich han iamer nach der gv̊ten·
ſtêteklichē alle ſtunde·
dur dc ſi iſt alſe gůt·
ich wolde ir genadē mv̊ten·
dc ſi mir noch froͤide gvnde·
mit ir willē ob ſis tůt·
al min troſt lit gar an ir·
nieman ſol mir dc v̾kerē·
ob mih iamert nach der h̾en·
die min h̾ze meinet mir·
Sit min h̾ze mir ſi meinet·
da vō mv̊s ǒch ich ſi mīnē·
h̾zeklichē iem̾ me·
wem ſin h̾ze ein lieb ſo mīnet·
d̾ mag wol h̾zelieb gewinnē·
h̾zeliebe tůt niht we·
wan als ichs beſcheidē ſol·
eſt ein mīneg̾nder ſmerze·
wa gegen liebe gert dc h̾ze·
da froͤit lieb gedinge wol·
Selig wib genade ſende·
mir ſit ich genade mv̊te·
hilf genadēriches wib·
h̾zen trut mir ſoꝛge wēde·
min vil liebes lieb dc gůte·
vngenade mir v̾trib·
din genade tůt mich fro·
wilt dv frowe dich erbarmē·
vber mich vil ſendē armē·
ſo ſtêt min gemvͤte hô·