Habe ich si da vúr niht erkorn

Textdaten
Autor: Ulrich von Munegiur
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Habe ich si da vúr niht erkorn
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 248r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
Mit aufgelösten Lettern. Vergleiche auch Habe ich ſi da vúr niht erkoꝛn in Originallettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[248r]

Habe ich si da vúr niht erkorn·
dc al dú froͤide min·
niht anders si wan an ir gebe·
so si min dienest gar verlorn·
vnd mvͤsse ǒch ane sin·
ir lones die wile ich lebe·
dc were doch ein leit·
dc lange mvͤse wern·
mit sender arbeit·
ob ich des solte enbern·
ich wil des besten mich versehen·
vergat si mich des si veriehen·
dc weis got dc mv̊s svnder minen danc geschehen·

Gedanken wil ich iemer sin·
als ich von rehte sol·
si habent mir liebes vil getan·
ǒch hat ein wan dc herze min·
gemachet froͤiden vol·
als es mich moͤhte do vervan·
gedingen den het ich·
von in beiden ie·
was mohten si dc mich·
dú were schvlde vergie·
es wc in leit vnd tet mir we·
ie doch so wil ich rehte als ê·
die zit mit in vertriben hin wirt mirs niht me·