Die den winter haten leit

Textdaten
Autor: Johannes Hadlaub
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Die den winter haten leit
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 375r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. und 14. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
Mit aufgelösten Lettern. Vergleiche auch Die den wint̾ haten leit in Originallettern.
Wikipedia-logo-v2.svg Artikel in der Wikipedia
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]


[375r]

Die den winter haten leit·
wan si mangen tag san truͤben·
vnd ǒch gar vnmâssen kalt·
die hant nu vil suͤssekeit·
vogel went den sumer vͤben·
mit ir stimme manigualt·
heide die stant gruͤn·
vnd gel von blůmen· vnd der sunne kuͤn·
sis schoͤnen glanz·
da bi sicht man blůme bluͤn·
da wir vnder suln schowen·
schoner frowen
mangen tanz·

Es ist ǒgen wunne hort·
so man schone frowen sament·
in dien bǒngarten sicht gan·
da hoͤrt man ir senften wort·
wan si sich so wiblich schament·
so ir achtent iunge man·
man sicht da an in
so los giberde· das der manne sin
wirt froͤlich gar·
e der sumer vns irschin·
da was man der wunnen âne·
vnd vf plane·
manger var·

MAn sol billich froͤide han·
sumer ist so rechte schoͤne·
alles des er haben sol·
doch bin ich ein trurich man·
das tůt mir die ich da kroͤne·
der ist mit minr arbeit wol·
si hat vil gilacht·
mins herzen súften· des nam ich danne acht·
vnd tet mir we·
sis so wunnenklich gemacht·
das si wont mir in dem můte·
dú vil gůte·
swies erge·