Wol im der nv vêrt verdarp (Mit originalen Lettern)

Textdaten
Autor: Reinmar der Alte
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Wol im der nv vêrt verdarp
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 108r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 12. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
In Originallettern. Vergleiche auch Wol im der nv vêrt verdarp mit aufgelösten Lettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[108r]

Wol im der nv vêrt verdarp[WS 1]·
der hat hv́re ſin leit verklagt·
der ie gerne vmbe ere warp·
vn̄ daran iſt vnverzagt·
dem tv̊t vil meniges wê·
des ſich iemer getroͤſtet der der iſt verdorben ê·

Man ſol ſoꝛgen ſoꝛge iſt gv̊t·
ane soꝛge iſt nieman wert·
wol mich iemer das mī mv̊t·
des ſo ſtriteklichen gert·
des mich noch gemachet vꝛo·
ſol aber ich verderben ſon verdarp nie lobelicher mā dēne alſo·

Soꝛge vn̄ angeſt ſtat mir wol·
ſit ich verdoꝛben bin·
ſwas ich noch geſoꝛgen ſol·
des kvm ich mit froͤiden hin·
wer hat liep ane arebeit·
we was ſpꝛich ich ion toht zer werlte nit dienſt ane ſelikeit·

Wie mag leit an mir gewern·
dem von liebe liep geſchiht·
ich mv̊s leider froͤiden enbern·
liebes deſ enhan ich niht·
wan ein liep das min niht wil·
wenne ſol ich lieben tac an dem geleben io getrúwe ich gar ze vil·

Min glǒbe iſt ſol ich leben·
ich wirde endelichen alt·
dv́ mir froͤide hat gegeben·
vn̄ ſoꝛge manigvalt·
der diene ich die ſelben tage·
mine iar dv mv̊zē mit ir ende nemen ſo mit froͤiden ſo mit klage·

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Vorlage: verdarpt.