Textdaten
<<< >>>
Autor:
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Vom unbarmherzigen Junker
Untertitel:
aus: Deutscher Liederhort,
S. 146–147
Herausgeber: Ludwig Erk
Auflage:
Entstehungsdatum:
Erscheinungsdatum: 1856
Verlag: Th. Chr. Fr. Enslin
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort: Berlin
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: Google und Wikimedia Commons
Kurzbeschreibung:
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
Bearbeitungsstand
fertig
Fertig! Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle Korrektur gelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
Indexseite
[146]
42. Vom unbarmherzigen Junker.


Sehr mäßig. Mündlich, aus dem Brandenburgischen. (Oranienburg, Potsdam.)
Noten
Noten
[147]
1.
Es war einmal ein große Stadt,

darin ein reicher Junker war,
der hatte große Güter. :|:

2.
Worin ein arme Wittwe war,

die ihren Mann verloren hatt,
mit sieben kleinen Kindern.

3.
Die Kinder schrien vor Hungersnoth:

„Ach liebe Mutter, schaff uns Brot!
wir müssen Hungers sterben.“

4.
Sie nahm den Kessel wol in die Hand

und gieng damit dem Herrn zum Pfand,
er sollt ihr Korn drauf geben.

5.
‚‚‚Ja, wer das Körnlein haben will,

der muß auch haben Thaler viel;
die Thaler müssen klingen!‘‘‘

6.
Die Mutter gieng betrübt nach Haus

und zog die sieben Kinder aus;
sie that sie all umbringen.

7.
Der Knecht der schaut zum Fenster nein

und bringt dem Herrn die Botschaft heim
von seinen armen Leuten.

8.
‚‚‚Ach Knecht, ach Knecht, sattl mir mein Pferd

und wetze mir mein blankes Schwert,
den Jammer anzuschauen!‘‘‘

9.
Der Herr der schaut zum Fenster nein,

er sah die armen Kindelein
in ihrem Blute schwimmen.

10.
Er ritt sogleich die Brück entlang

und zog heraus sein Schwert so blank,
er that sich selber umbringen.

11.
‚‚‚Und wer das Körnlein hat wie ich,

der theil den Armen auch was mit,
daß sie nicht Hungers sterben.‘‘‘

(Vgl. Nr. 25.)

1, 1. Brabant ist eine schöne Stadt. (Potsdam.)