Swa gv̊ter hande wurzen ſint

Textdaten
Autor: Walther von der Vogelweide
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Swa gv̊ter hande wurzen ſint
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 130r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 12. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
In Originallettern. Vergleiche auch Swa gv̊ter hande wurzen sint mit aufgelösten Lettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[130r]

Swa gv̊ter hande wurzen ſint·
in einem gruͤnē garten·
bekliben die ſol ein wiſer man
niht laſſen vmbehv̊t·
er ſol in ſpilen voꝛ als ein kint·
mit ǒgen weide zartē·
da lit geluſt des h̾zen an·
vn̄ git ǒch hohē mv̊t·
ſi boͤſe vnkrut dar vnder·
dc bꝛeche er vs beſvnder·
lat ers dc iſt ein wund̾·
vn̄ merke ob ſich ein doꝛn·
mit kv́ndekeit· dar bꝛeit·
dc er den furder leit·
vō ſiner arbeit·
ſi iſt anders gar v̾loꝛn·

Vns irret einer hande diet·
der vns die furder tete·
ſo moͤhte ein wol gezogen̾ man·
zehove habē die ſtat·
die lâſſent ſin ze ſpꝛvche niet·
ir dꝛúſſel der iſt ſo dꝛete·
kvnde er ſwc ieman gv̊tes kan·
dc hulfe niht ein blat·
ich vn̄ ein ander tôꝛe·
wir doͤnē in ſin oꝛe·
dc nie kein múnch zekore·
ſo ſere me geſchꝛei·
gefuͤges māneſ toͤnē·
dc ſol man wol beſchoͤnē·
mvͤget des mānes hoͤnē·
hie get dú rede enzwei·

Mir hat her gerhart azze ein pfert·
erſchoſſen zýſenache·
dc klage ich dem den er beſtat·
der iſt vnſer beider voget·
es wc wol dꝛier marke wert·
nv hoͤꝛent froͤmde ſache·
ſit dc es an ein geltē gat·
wa mit er mich nv zoget·
er ſeit vō groſſer ſw̾e·
wie min pfert mere·
dem roſſe ſippe were·
dc im den vinger ab·
gebiſſē hat zeſchanden·
ich ſwer mit beiden handen·
dc ſi ſich niht erkāden·
iſt ieman d̾ mir ſtab·