Textdaten
Autor: Schenk von Limpurg
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Sit sich dú zit
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 83r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
Mit aufgelösten Lettern. Vergleiche auch Sit ſich dú zit in Originallettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[83r]

Sit sich dú zit· also schone ze froͤiden hant gestellet·
des were ich fro seht son lat mich ein wib·
dest ane strit· dc min herze sich hat zir gesellet·
es ist ein not· dc ir lieplicher lip·
mir des erban· ob ich fro gerne were·
wib vnd man· winschent dc si mir ringe die swere·
ders ane schulde von herzen mir gan·

Ein wunder gros· wil ich kúnden swenne ich bin entslafen·
so hab ich trost vnd wunne von ir·
Ir ermel blos· die schǒwe ich nach dem willen min wasen·
wer mag er sin der an froͤiden sich mir·
gelichen múge· swenne ich lige in den eren
est niht ein lúge· welle aber iemen min herze verkeren·
der weke mich swenne ich lige in der húge·

 Si selig wib· mac wol swenne si wil mir verkeren·
den kvmber min si hat gv̊te so vil·
ir reiner lip· sol mich senden niht harter verseren·
din froͤide ist tot ab dv́ liebe niht wil·
in kurzer stvnt· mine swere geringen·
ir roter mvnt· moͤhte mir ganze froͤide wol bringen·
so wurde ich vro vnd[WS 1] wer iemer gesvnt·

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Vorlage: vn.