Si ist so lieblich wol gestellet

Textdaten
Autor: Johannes Hadlaub
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Si ist so lieblich wol gestellet
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 378v und UB Heidelberg 379r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. und 14. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg und UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
Mit aufgelösten Lettern. Vergleiche auch Si iſt ſo lieblich wol geſtellet in Originallettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]


[378v]

Si ist so lieblich wol gestellet
vnd ǒch so schone
da bi minnenklich·
des si mir so wol geuellet·
ir zucht ich kroͤne
si ist ǒch sinnen rich·
ir stet ir gan ir gruͤssen wol·
si ist houeliche vnd tugenden vol·
ir stet zartlche so si lachet·
ir wunne machet·
dc ich kumber dol·

Owe das ich han beuunden·
das si mir armen
nicht ir hulde gan·
si lat mit senlichen wunden·
si moͤche erbarmen
das ichs von ir han·
vnd ich durch trúwe dulde das·
so muͤsse mir niemer werden bas·
liesse si mich in iamer iemer·
in moͤchte ir niemer
werde doch gehas·

[379r] Das si so lieblich gebaret
gegen· alr der welte
wan engegen mir·
ich weis wol das si des vâret·
wes ich engelte
das ist kunt wol ir·
mich dunket ǒch war vmb es si
das ich ir wer so gerne bi·
des lat si mich ane ir hulde·
vnd doch der schulde·
wirde ich niemer fri·

Alle die wile si mich midet·
so kan ich niemer
werden rechte fro·
des min herze iamer lidet·
vil leider· iemer
vnz es stet also·
doch troͤstet mich ein lieber wan·
das es ezwenne moͤcht anders gan·
dc ich si noch moͤchte irbarmen·
das si mich armen
nit enwolte lan·

Swas der man so gerne het·
des wúnschst er wunder·
also wúnsche ǒch ich·
got lâsse alle ir ere stête·
vnd doch darvnder
das si troͤste mich
e der tot werde von ir schin·
sin troͤste mich· so můs das sin·
der beider neme si das eine·
so sol dú reine·
doch nicht lassen min·