Si gelichet ſich d̾ ſvnnē

Textdaten
Autor: Burkart von Hohenfels
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Si gelichet ſich d̾ ſvnnē
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 111v und UB Heidelberg 112r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg und UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
In Originallettern. Vergleiche auch Si gelichet sich der svnnen mit aufgelösten Lettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[111v]

Si gelichet ſich d̾ ſvnnē·
dú dē ſt̾nen nimt ir ſchin·
die da voꝛ ſo liehte bꝛv̄nen·
alſvs nimt dú frowe min·
allē wibē gar ir glaſt·
ſi ſint doh deſt vnſchoͤner niht·
ere iſt ir ſi iſt niht ir gaſt·
alle tvgēt ſi gar zúndet·
dc d̾ w̾lte vꝛoͤide kv́ndet·
da vō mā ir ṕſes giht·

Do min wild̾ mv̊t vil tǒgē·
ſtreich nach froͤide in ellú lant·
do lvchtē ir liehtē ǒgen·
er vůr dar da vō ſi in bant·
mit ir ſtetē wibeſ zuht·
ich viel mit ir in dē ſtrik·
wir han vō ir keine fluht·
wir han aber dē gedingē·
dc ir ſpilnden ǒgen ſwingē·
vn̄ vns w̾fen einen blick·

[112r] Do min mv̊t ſit wolde vliegē·
als ein valke in froͤidē gir·
ſo moht er ſi niht betriegē·
er mvͤſe aber wid̾ zir·
vō d̾ er v̾ſtoln flǒg·
er foꝛhte ſi neme es war·
ob er ſi mit wandel trǒg·
vn̄ er anders wolde dēken·
do duhte in ſi ſolde wēken·
alſo ſwāg er wider dar·