Seite:Luther Das Newe Testament Deutzsch 173.jpg

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

hohen priester Caiphas.

[400] 25 Simon Petrus aber stund vnd wermet sich, da sprachen sie zu yhm, Bistu nicht seyner iunger eyner? Er verleugnet vnd sprach, ich byns nit, 26 Spricht des hohen priesters knechte eyner, eyn gefreundter des, dem Petrus das ore abgehawen hatte, sahe ich dich nicht ym garten bey yhm? 27 da verleugnet Petrus abermal, vnd also bald krehet der han.

Matth. 27.
Marci. 15.
Luce. 23.
28 Da fureten sie Jhesum von Caipha fur das richthaus, vnnd es war frue, vnd sie giengen nicht ynn das richthaus, auff das sie nicht vnreyn wurden, sondern das osterlamb essen mochten. 29 Da gieng Pilatus zu yhn eraus, vnd sprach, was bringt yhr fur eyn klage widder disen menschen? 30 Sie antwortten vnd sprachen, were diser nicht eyn vbeltheter, wyr hetten dyr yhn nicht vberantwort, 31 Da sprach Pilatus zu yhn, so nemet yhr yhn hyn, vnd richtet yhn nach ewrem gesetz, Da sprachen die Juden zu yhm, wyr thuren niemant todten, Matth. 20.
Marci. 10.
Luce. 18.
32 auff das erfullet wurde das wort Jhesu, wilchs er saget, da er deutet, wilchs tods er sterben wurde.

33 Da gieng Pilatus widder hyneyn yns richthaus, vnd rieff Jhesu, vnd sprach zu yhm, Bistu der Juden konig? 34 Jhesus antworttet, redestu das von dyr selbst? odder habens dyr andere von myr gesagt? 35 Pilatus antwort, Bynn ich eyn Jude? deyn volck vnd die hohen priester haben dich myr vbirantwort, was hastu than? 36 Jhesus antwort, Meyn reych ist nicht von diser welt, Were mein reych von diser welt, meyne diener wurden drob kempffen, das ich den Juden nicht vbirantworttet wurde, Aber nu ist meyn reych nicht von dannen, 37 Da sprach Pilatus zu yhm, so bistu dennoch eyn konig? Jhesus antwortet, du sagists, ich bynn yhe eyn konig, ich byn datzu geporn vnd auff die wellt komen, das ich die warheyt zeugen soll, wer aus der warheyt ist, der horet meyne stym, 38 spricht Pilatus zu yhm, was ist warheyt?

Vnd da er das gesaget, gieng er widder hynaus zu den Juden, vnd spricht zu yhn, ich finde keyne schuld an yhm, 39 yhr habt aber eyn gewonheyt, das ich euch eynen auff ostern los gebe, wollt yhr nu, das ich euch der Juden konig los gebe? 40 Da schryen sie wider alle sampt, vnd sprachen, nit disen, sondern Barrabam, Barrabas aber war eyn morder.

Das Neuntzehend Capitel.

Matth. 27.
Marci. 15.
Da nam Pilatus Jhesum vnd geyssellt yhn, 2 vnnd die kriegs knecht flochten eyne krone von dornen, vnd setzeten sie auff seyn hewbt, vnd legten yhm eyn purpurkleyd an, 3 vnnd sprachen, sey gegrusset lieber konig der Juden, vnd schlugen yhn yns angesicht, 4 Da gieng Pilatus widder [402] eraus, vnnd sprach zu yhn Sehet, ich fur yhn eraus zu euch, das yhr erkennet das ich keyne schuld an yhm finde, 5 Also gieng Jhesus eraus, vnd trug eyn dorne krone vnd

Empfohlene Zitierweise:
Martin Luther: Das Newe Testament Deutzsch. [Melchior Lotther d. J. für Christian Döring und Lukas Cranach d. Ä.], Wittenberg 1522, Seite 167. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Luther_Das_Newe_Testament_Deutzsch_173.jpg&oldid=- (Version vom 10.11.2016)