Seite:Luebische Geschichten und Sagen.djvu/390

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Justement, as ik grâd ’n grôten Sôlo mit vîv Matadôrs in de Hand hev’, kloppt wat an de Dör. Wol kunn dat sîn? Mîn oll’ Lîesch harr ik nâ ’n Gericht Näg’nôg’n ûtschickt, un dat olle Minsch treckt jümmers de Hûsdor fast achter sik tô, un ûter uns drê Mannslud’ was kên Minsch in dat hêle Hûs – –

Laitnant Wacker krach dat Bêven un Laitnant van de Cumpani dat Zittern; ik sêd’: du gerechter du almechtiger Got, wat hêt dat, wat bedüd’ dat und wôtô schal dat? –

Ratsch deit sik de Dör âpen, un mîn sâlig Her Wêrd un mîn sâlen Frû Wêrdsch trêden in optima forma in de Stûv’ rin. Laitnant Wacker füllen de Kôrten ût de Hand un he kröp unner’n Disch; Laitnant van de Cumpani füll in Swögniss un kröp unner mîn Gardinenbettstêd’, verlör âvers sîn P’rük dabî.

Ünnerdessen kêmen de sâlen Lüd’ nêger. He harr ’n brûn gallonêrten Rock an un ’n draffeldôren West’, un Schô mit Snûten so dick un brêt as ’n Appelkôken un grôte Ossenôgen d’rin; en P’rük up’n Kopp so grôt as ’n Lammerfell, vör mit twê Spitsbôven un achter mit ên Gaudêv, ’n grôten swatten Drêang’l ünner’n Arm, un ’n Dêgen so lang as ’n Brâtspit an de Sît. Se harr ’n swatte Pikesch an un ’n grôte Dormös’ up ’n Kopp mit Blômen un Zitternâteln, ’n grôten stîven (Rock)

Empfohlene Zitierweise:
Ernst Deecke: Lübische Geschichten und Sagen. Carl Boldemann, Lübeck 1852, Seite 384. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Luebische_Geschichten_und_Sagen.djvu/390&oldid=- (Version vom 3.1.2017)