Johann Nikolaus Becker: Beschreibung meiner Reise in den Departementern vom Donnersberge, vom Rhein und von der Mosel im sechsten Jahr der Französischen Republik, in Briefen an einen Freund in Paris | |
|
Hase ist heimlich, das Reh ist heimlich, der Hund oder Ochse ist heimlich.
Heinzelmännchen. Eine kleine Wurst, die man zum Geschenke an Freunde und Bekannte schickt.
Hinkel. Junges Huhn.
Holz machen. Ein bei’m Kegelspiele gewöhnlicher Ausdruck, wenn man die Kugel so zu werfen weiss, dass viele Kegel fallen. Daher: Er ist ein rechter Holzmacher. Er ist ein starker Kegel-Spieler.
Hörchen. Grossvater. Ist wahrscheinlich von Herr entstanden. Ahnherr, Ahnherrchen, Herrchen, Hörchen.
Hosen. Strümpfe. Nur an den Ufern der Mosel gebräuchlich.
Hötsch. Kröte. Auch wohl ein kleiner Stuhl ohne Rücklehne.
Hootchen. Tuch aus ungehecheltem Flachse.
Hotzeln. Kleine wilde Birn. Auch als Zeitwort gebräuchlich, in der Bedeutung von ausdörren, austrocknen, ausbraten.
Huren. Hören. Aber nur im Perfect gebräuchlich. Host deh ghurt.
Husch. Schlag, Ohrfeige.
Immes, den Immes verstehen. Mit einem Dinge recht gut umzugehen wissen.
Inschlt. Talg.
Johannesbehelfdich. Ein Schlafrock, Hausrock.
Jotel. Ein dummer Mensch.
Jubbes. Sinonim mit Johannesbehelfdich.
Johann Nikolaus Becker: Beschreibung meiner Reise in den Departementern vom Donnersberge, vom Rhein und von der Mosel im sechsten Jahr der Französischen Republik, in Briefen an einen Freund in Paris. Christian Gottfried Schöne, Berlin 1799, Seite 398. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:JN_Becker_-_Beschreibung_meiner_Reise_1799.pdf/424&oldid=- (Version vom 23.2.2024)