Seite:Grimms Märchen Anmerkungen (Bolte Polivka) I 253.jpg

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

S. 143. 314) = Hins p. 121 = Brandt 1, 132 ‘Das Winterhaus der Tiere’ (Stier baut sich eine Hütte und läßt Widder, Schwein, Gans, Hahn ein; Fuchs, Bär und Wolf versuchen einzudringen und werden zurückgeschlagen). Afanasjev ³ 1, 49 nr. 31 (Ochs, Widder, Hahn: Bär). Aus dem Gouv. Olonetz bei Ončukov S. 355 nr. 149 (Hahn, Schwein, Widder, Ochs, Kater: Wölfe). Aus Samara bei Sadovnikov S. 173 nr. 51 (Stier, Widder, Gänserich, Hahn: Wölfe). – Weißrussisch aus dem Gouv. Grodno bei Federowski, Lud białoruski 2, 11 nr. 13 (Ochs, Widder, Gänserich, Hahn: Wölfe). Dobrovoljskij, Smolensk 1, 152 nr. 87 (der Alte mit Enterich, Schnur und Eichel tötet Varlivoka, der seine drei Enkelinnen und seine Frau gefressen hat). Aus dem Gouv. Mogilew bei Romanov 3, 21 nr. 15 (Stier, Schwein, Ziegenbock, Gänserich, Hahn vertreiben den Bären aus ihrer Hütte). – Kleinrussisch aus dem Gouv. Charkow bei Čubinskij, Trudy 2, 95 nr. 26 (Der Bauer zieht mit Schlägel, Bär, Wolf, Bast und Eichel in die Hütte des Wolfmenschen Dovhomud, der seine Rüben gestohlen hat; wie dieser nachts hereinfliegt, springt ihm die Eichel in die Augen, der Bast fängt, der Schlägel schlägt, der Bauer peitscht ihn, während Bär und Wolf die Flucht ergreifen), bei Manžura 1890 S. 1 (Bauer mit Viehmist, Bast, Stock, Eichel, Krebs und Hahn wider den Hühnerdieb Dovhomudyk) und bei Hrinčenko, Materialy 2, 243 nr. 181 (Henne, Truthahn, Schwein, Stier, Hahn fliehen, um nicht zur Hochzeit geschlachtet zu werden, und wärmen sich in der vom Stier erbauten Hütte; als Wölfe und Bären eindringen, retten sie sich auf einen Baum, der Stier fällt herab und erschlägt einen Bären; dann kehren die Haustiere unversehrt heim). Aus dem Gouv. Černigov bei Rudčenko 1, 39 nr. 22 ‘Das geschundene Kalb’ (das gefräßige Kalb wird vertrieben und baut eine Hütte, in der auch Schwein, Widder, Enterich und Hahn Aufnahme finden; der Wolf dringt in die Vorratskammer und in die Stube, wird erschlagen). Sadok Barącz 1886 S. 167 ‘Die Räuber’ (ein Jäger wird in der Räuberherberge durch die von ihm verschonten Tiere Enterich, Kater, Hahn und Ochsen nachts verteidigt) und aus Tarnow bei Kolberg, Chelmskie 1891 2, 119 nr. 20 ‘Ochs, Widder, Hahn und Gänserich in Gemeinschaft’ (sie erbauen eine Hütte und mißhandeln den spionierenden jungen Wolf). Huzulisch bei Sacher-Masoch, ‘Ein Bild aus den Karpathen’ in K. Steffens Volks-Kalender für 1870, S. 143. – Lettisch Živaja Starina 5, 442 = Dähnhardt 4, 212 (die Haustiere verteidigen

Empfohlene Zitierweise:
Johannes Bolte, Jiří Polívka: Anmerkungen zu den Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm I. Dieterich’sche Verlagsbuchhandlung, Leipzig 1913, Seite 253. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Grimms_M%C3%A4rchen_Anmerkungen_(Bolte_Polivka)_I_253.jpg&oldid=- (Version vom 1.8.2018)