Seite:GN.A.109 Gemein-Nachrichten 1765,1.pdf/356

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

daselbst d. 1tn May erkundigten wir uns um allerley, das zu unsern Geschäften gehörte, u. d. 2tn ejusdem ging ich mit den Brüdern John Hill u. Jens Haven mit einem Boot auf das Schiff, the Lark genannt. Da das Schiffs-Volk den Bruder Jens Haven erblickte, war eine große Freude. Der Capitain war nicht am board; der erste Lieutenant aber empfing u. bewirthete uns freundlich, u. weil er u. die übrigen Officiers von der 4 Brüder ihrem Mitgehen wußten, sagten sie uns, was sie ihretwegen vor Ordre hätten. Als wir wieder ins Boot steigen wolten, u. ich u. Jens Haven uns ein wenig am obern Ende der Treppe verweilten, so kam alles aus den Löchern heraus, u. einer schrie immer lauter als der andere: Mr Haven, do You go alongwith us? God bless You, I am glad of it!

Gegen Abend kam der 2te Lieutenant u. ein Boots-Mann, unsere Brüder abzuholen. Wir nahmen denn noch den allerzärtlichsten Abschied mit vielen Thränen u. begleiteten sie bis ans Waßer. Wir

Empfohlene Zitierweise:
: Gemein-Nachrichten 1765,1. , Herrnhut 1765, Seite 348. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:GN.A.109_Gemein-Nachrichten_1765,1.pdf/356&oldid=- (Version vom 13.5.2024)