Seite:Friedlaender-Interessante Kriminal-Prozesse-Band 2 (1911).djvu/131

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Hugo Friedländer: Interessante Kriminal-Prozesse von kulturhistorischer Bedeutung, Band 2

Die Leiche ist aber links im Stadtwalde gefunden worden. Sie haben auch, als Sie sich bei der Polizei meldeten, gesagt, Sie haben die Miß links in den Stadtwald gezogen. – Angekl.: Dann habe ich mich geirrt. Mir ist erinnerlich, daß ich die Miß rechts in den Wald gezogen habe. – Vors.: Sie sind an dem Mordtage sehr aufgeregt gewesen? – Angekl.: Besonders nicht. – Vors.: Wann sahen Sie, daß die Miß tot war? – Angekl.: Nachdem wir die Miß niedergelegt hatten. – Vors.: Legten Sie die Dame aufs Gesicht oder auf den Rücken? – Angekl.: Auf den Rücken. – Vors.: Die Leiche wies Kratzwunden auf und außerdem war der Schädel zertrümmert. Dadurch ist der Tod eingetreten. – Angekl.: Ich habe die Miß weder gekratzt, noch habe ich ihr den Schädel eingeschlagen. – Vors.: Soll das Karl getan haben? – Angekl.: Das ist möglich. – Vors.: Kamen Sie nach der Tat mit den beiden jungen Leuten oftmals zusammen? – Angekl.: Jawohl. – Vors.: Wie kommt es aber, daß Sie absolut nicht wissen, wer die jungen Leute waren und wie sie hießen? – Der Angeklagte schwieg. – Vors.: Nun wollen Sie gerade am Silvester Essen verlassen haben? Wohin begaben Sie sich? – Angekl.: Nach Belgien. – Vors.: Wovon lebten Sie? – Angekl.: Ich hatte zunächst noch etwas Geld, später nahm ich in Brüssel eine Kellnerstellung an. – Vors.: Und weshalb kamen Sie nach Essen zurück? – Angekl.: Weil mir das Gewissen schlug. – Vors.: Deshalb kamen Sie nach Essen zurück, um sich bei der Polizei zu melden? – Angekl.: Jawohl. – Vors.: Nun ist aber festgestellt, daß Sie im Januar in Koblenz gewesen sind? – Angekl.: Ich bin niemals in Koblenz gewesen. – Vors.: Sie haben in Koblenz in einem Hotel gewohnt und dort auf Ihren Namen einen Rock versetzt? – Angekl.: Das ist falsch. – Vors.: Sie sind später in Dortmund gewesen und haben von dort je eine Karte an zwei in Essen wohnende Mädchen geschickt? – Angekl.: Das ist auch nicht richtig. – Vors.: Die Handschrift auf diesen Karten ähnelt aber doch der Ihrigen? – Angekl.: Das gebe ich zu;

Empfohlene Zitierweise:
Hugo Friedländer: Interessante Kriminal-Prozesse von kulturhistorischer Bedeutung, Band 2. Hermann Barsdorf, Berlin 1911, Seite 123. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Friedlaender-Interessante_Kriminal-Prozesse-Band_2_(1911).djvu/131&oldid=- (Version vom 31.7.2018)