Seite:Erzählungen vom Oberharz in Oberharzer Mundart von Louis Kühnhold – Heft 5.pdf/15

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Wierer[1] sich nett me kunnte halten, saat’r mier in Uhr
Ower su sachte, dasses Käner huur:
„Wäßte wos, mier bleim disse Nacht hie
Un fahr’n mit’n arschten Zug morring frieh.

360
Meine Fahn traa ich noch d’r Bahn,

Dänn kannse of’n Hämwaag ä Annerer traan!“

     ’s wuur nu vorleifig Obschied genumme
Unner Fähnrich verschprooch wieder zu kumme,
Jedoch vergaablich[2] mußten wier lauern.

365
Zu unnern, noch me zu Fähnrichs Bedauern

Saaten die Annern of d’r Bahn:
„Nu kannste Deine Fahn salwer traan,
Bei dan Mädels’n[3] host Du Dir woß gewußt
Un schmißt Dich wie äne Schwängkartoffel in d’r Brust.

370
Nu woll’n mier dos jetzt a halten,

Host Du ä Amt su mußtes a verwalten!“

     Nu loff’r dänn of d’n Bahnhof auf un nieder,
„Niemools“, schluchzter, „waar ich Fähnrich wieder.
Dasse mich haan zum Fähnrich gemacht

375
Dis verdarbt mier nu de ganse Nacht!“


     Su kaams schließlich, wie die Sach’n do loong,
Daß a zurick wuur gefahr’n in die schiene Woong.
Jedoch wuur wätter kä Laam[4] gemacht,
’s soog ju Käner, ’s waar dunkle Nacht.

380
     Ob nu off’n Hämwaag woß is viergekumme,

Hoob ich bis jetzt nett vernumme;
Bluus ä Geschrei haan Viele gehäert
Wie d’r Fähnrich nu gans verschtäert


  1. Wierer = wie er.
  2. vergaablich = vergeblich.
  3. Madels’n = Mädchen.
  4. Laam = Leben.