Seite:Emilia Galotti (Lessing 1772).djvu/94

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Gewaltthätigkeit abgelaufen seyn, wenn sich der Graf nicht die erste erlaubt hätte. Er schoß Knall und Fall den einen nieder.

Der Prinz. Wahrlich, er hätte sollen Spaß verstehen!

Marinelli. Daß Angelo sodann in Wuth kam, und den Tod seines Gefährten rächte –

Der Prinz. Freylich, das ist sehr natürlich!

Marinelli. Ich hab’ es ihm genug verwiesen.

Der Prinz. Verwiesen? Wie freundschaftlich! – Warnen Sie ihn, daß er sich in meinem Gebiethe nicht betreten läßt. Mein Verweiß möchte so freundschaftlich nicht seyn.

Marinelli. Recht wohl! – Ich und Angelo, Vorsatz und Zufall: alles ist eins. – Zwar ward es voraus bedungen, zwar ward es voraus versprochen, daß keiner der Unglücksfälle, die sich dabey eräugnen könnten, mir zu Schulden kommen solle –

Der Prinz. Die sich dabey eräugnen – könnten, sagen Sie? oder sollten?

Marinelli. Immer besser! – Doch, gnädiger Herr – ehe Sie mir es mit dem trocknen

Empfohlene Zitierweise:
Gotthold Ephraim Lessing: Emilia Galotti. Christian Friedrich Voß, Berlin 1772, Seite 94. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Emilia_Galotti_(Lessing_1772).djvu/94&oldid=- (Version vom 31.7.2018)