Seite:Die araner mundart.djvu/117

Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
– 101 –

 [sic! l̄ā] ūd „Das wissen alle, die sich jenes tages erinnern“ [xivnīn̄s zu kivnīm].

b) Nach den durch verschmelzung mit der verbalpartikel ro entstandenen formen n̄ar (vgl. II 287, 13), dār, ər, ńīr (vgl. II 288, 1) und gr̥: šin ē n fā, n̄ar ʒluəš šē fōs „Das ist der grund, weshalb er noch nicht abgereist ist“ [ʒluəš zu gluəšĭm]; ȷeŕ šē, n̄ar jǡl̄ šē ēń ńī „Er behauptet nichts versprochen zu haben“ [jǡl̄ zu ǵǡl̄ĭm]; ȷeŕ šē, n̄ar xuələ šē ēn ńī „Er behauptet nichts gehört zu haben“ [xuələ zu klyšĭm]; tā fŭȧcçīs orm, n̄ar çȧŋl̥ tū n cēd gə mŭȧ „Ich befürchte, du hast das tau nicht gut befestigt“ [çȧŋl̥ zu ḱȧŋlīm]; xivnə šē eŕ x ilə ryd, dār xuələ šē „Er erinnerte sich jeder angelegenheit, von der er gehört hatte“ [xuələ zu klyšĭm]; hug šē ʒom x ēń ńī, dār ʒlak šē „Er gab mir alles, was er in empfang genommen hatte“ [ʒlak zu glakĭm]; vī s ē əǵ x ēń ńȧx, dār xivnə əŕ „Das wusste jeder, der sich seiner erinnerte“ [xivnə zu kivnīm]; ər ʒlak šib vr̥ bāī əńú? „Seid ihr heute gelöhnt worden?“ [ʒlak zu glakĭm]; ər jǡr šib n̥ fēr fōs? „Habt ihr schon das gras gemäht?“ [jǡr zu ǵǡrĭm]; ər xȧĺ šē ə spərān? „Hat er seine börse verloren?“ [xȧĺ zu kǡĺĭm]; ər çŕīxnə šib ə giȷ aibŕə? „Seid ihr mit eurer arbeit fertig?“ [çŕīxnə zu ḱŕīxnīm]; ńīr ʒlȳ n̥ køləx fōs „Der hahn hat noch nicht gekräht“ [ʒlȳ zu glȳĭm]; ńīr jǡl̄əs ʒic ə hȧxt ərǽš „Ich habe dir nicht versprochen zurückzukommen“ [jǡl̄əs zu ǵǡl̄ĭm]; ńīr xiŕ šē glas eŕ n̥̄ dorəs „Er hat die thür nicht abgeschlossen“ [xiŕ zu kiŕĭm]; ńīr çel šē ən īŕń̥ə „Er leugnete die wahrheit nicht“ [çel zu ḱelĭm]; ȷeŕ šē, gr̥ ʒluəš šē mī ō hin əg tuəŕĭm ən amə šə „Er behauptet, vor einem monat um diese zeit abgereist zu sein“ [ʒluəš zu gluəšĭm; zu tuəŕĭm vgl. II 294, 20]; xuələ mē, gr̥ jǡrə šib ə fēr fōs „Ich höre [sic! hörte], ihr habt das gras schon abgemäht“ [jǡrə zu ǵȧrīm]; ḱȧpim, gr̥ xruə šē n l̄āhr̥ šə l̄ē n‑ə wuələ „Ich glaube, dass er dieses leder durch klopfen gehärtet hat“ [xruə zu kruīm]; ȷeŕ šē, gr̥ çȧŋl̥ šē šin gə mŭȧ „Er behauptet es gut befestigt zu haben“ [çȧŋl̥ zu ḱȧŋlīm].

§ 259. Beispiele für nach § 247a und § 233l eintretende aspiration von g ǵ k ḱ sind: ər jørə ē n̄ā ešn̥? „War es kürzer als da da?“ [jørə aus ǵørə zu ǵǡr]; ər xōŕ ə ȷīnə šin? „War

Empfohlene Zitierweise:
Franz Nikolaus Finck: Die araner mundart. N. G. Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, Marburg 1899, Seite 101. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Die_araner_mundart.djvu/117&oldid=- (Version vom 15.9.2024)