Seite:Die Edda (1876).djvu/104

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Anonym: Edda

Skirnir.
18
Bin nicht von den Alfen   noch den Asensöhnen,

Noch den weisen Wanen;
Durch flackernde Flamme   doch fuhr ich allein
Eure Säle zu schauen.

19
Der Äpfel eilf   hab ich allgolden,

Die will ich, Gerda, dir geben,
Deine Liebe zu kaufen,   daß du Freyr bekennst,
Daß dir kein liebrer lebe.


Gerda.
20
Der Äpfel eilf   nehm ich nicht an

Um eines Mannes Minne,
Noch mag ich und Freyr,   dieweil wir athmen beide,
Je zusammen sein.


Skirnir.
21
Den Ring geb ich,   der in der Glut lag

Mit Odhins jungem Erben.
Acht entträufeln ihm   ebenschwere
In jeder neunten Nacht.


Gerda.
22
Den Ring verlang ich nicht,   der in der Lohe lag

Mit Odhins jungem Erben.
In Gymisgard   bedarf ich Goldes nicht:
Mir schont der Vater die Schätze.


Skirnir.
23
Siehst du, Mädchen, das Schwert,   das scharfe, zaubernde,

Das ich halt in der Hand?
Das Haupt hau ich   vom Hals dir ab,
So du dich ihm weigern willst.


Gerda.
24
Zu keiner Zeit   werd ich Zwang erdulden

Um Mannesminne.
Wohl aber wähn ich,   gewahrt dich Gymir,
Daß ihr Kühnen zum Kampfe kommt.

Empfohlene Zitierweise:
Karl Simrock (Hrsg.): Die Edda, die ältere und jüngere, nebst den mythischen Erzählungen der Skalda, 6. Aufl., Stuttgart 1876, Seite 96. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Die_Edda_(1876).djvu/104&oldid=- (Version vom 31.7.2018)