Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Anonym: Edda | |
|
Harbard.
8
Hildolf heißt er, der michs zu halten bat,Der rathkluge Recke, der in Radsei-sund wohnt.
Er widerrieth mir, Strolche und Rossdiebe zu fahren:
Nur ehrliche Leute und die mir lange kund sein.
Sag deinen Namen, wenn du über den Sund willst.
Thôr.
9
Den sag ich dir frei, obgleich ich hier friedlos bin,Und all mein Geschlecht. Ich bin Odhins Sohn,
Meilis Bruder und Magnis Vater,
Der Kräftiger der Götter; du kannst mit Thôr hier sprechen.
Ich habe zu fragen nun: wie heißest du?
Harbard.
10
Harbard heiß ich, ich hehle den Namen selten.
Thôr.
11
Was solltest du ihn hehlen, wenn du schuldlos bist?
Harbard.
12
Obschon ich nicht schuldlos bin, schütz ich mich doch leichtVor Einem wie Du bist; mein Ende wüst ich denn nah.
Thôr.
13
Es dünkt mich beschwerlich zu dir hinüberDurchs Waßer zu waten und mein Gewand zu netzen;
Sonst, Lotterbube, lohnt’ ich wahrlich
Deinen Stachelreden, stünd ich überm Sund.
Harbard.
Thôr.
15
Des gedenkst du nun, daß ich mit Hrungnir stritt,Dem starkherzgen Riesen, dem von Stein das Haupt war;
Doch ließ ich ihn stürzen, in Staub sinken.
Was thatest du derweil, Harbard?
Empfohlene Zitierweise:
Karl Simrock (Hrsg.): Die Edda, die ältere und jüngere, nebst den mythischen Erzählungen der Skalda, 6. Aufl., Stuttgart 1876, Seite 60. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Die_Edda_(1876).djvu/068&oldid=- (Version vom 31.7.2018)
Karl Simrock (Hrsg.): Die Edda, die ältere und jüngere, nebst den mythischen Erzählungen der Skalda, 6. Aufl., Stuttgart 1876, Seite 60. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Die_Edda_(1876).djvu/068&oldid=- (Version vom 31.7.2018)