Seite:De Weerth Schnapphahnski 247.png

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

Röckchen, mit weißer Weste und mit entblößtem Haupte in unsere Stadt einzog, ein trauliches Mährchen aus alter Zeit – aber haben Sie Ihren Speisezettel schon einmal durchgesehen?

Der Oesterreicher sah auf seine Groß-Folio-Liste: „Den italienischen Salade haben wir genossen.“ Allen Irrthümern vorzubeugen, zog er indeß noch einen Bleistift aus der Westentasche und machte ein Kreuz vor die betreffende Speise. „Ist dieser Salat nicht so vortrefflich, als ob ihn Radetzky selbst angemengt hätte?“ der Oesterreicher blickte mich zum zweiten Male sehr erstaunt an. „Den Salat –“ begann er aufs Neue, – „und den Salm verstehe ich schon, auch der Westerwalder Ochsenrücken ist mir bekannt, aber bitte, sagen Sie mir doch, was verstehen Sie unter dem Festlied von Inkermann – es steht mitten unter den Speisen, es wird ein Gericht sein?“

„Allerdings! ein politisches Gericht, ein echt germanisches Ragout, in drei Versen oder Schüsseln.“ – „Soll mich wundern“, versetzte der wißbegierige Mann, „dann kommen westphälische Schinken und Salatbohnen; wiederum zwei unzweideutige Dinge; ferner aber: Preiset die Reben?“

„Dies ist eine höchst poetische Ente mit einer Weinsauce und Trüffeln.“ „Was Sie sagen!“ rief

Empfohlene Zitierweise:
Georg Weerth: Leben und Thaten des berühmten Ritters Schnapphahnski. Tübingen 1849, Seite 247. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:De_Weerth_Schnapphahnski_247.png&oldid=- (Version vom 31.7.2018)