Seite:Daodejing (Wang Bi) Übersetzung 41

Diese Seite wurde noch nicht korrekturgelesen. Allgemeine Hinweise dazu findest du auf dieser Seite.

Hören oberste Führungskräfte den Weg,
mühend, und doch führen [sie] ihn aus.
Hören mittlere Führungskräfte den Weg,
wie präsent, wie entgehend.
Hören untere Führungskräfte den Weg,
groß verlachen [sie] ihn.
Nicht verlacht genügt nicht, um der Weg zu sein.
Deshalb gibt es die lebhaften Worte:
Der klare / offensichtliche Weg liegt wie im Dunkeln.
Der fortschreitende Weg [ist] wie ein Zurückziehen;
der ebene Weg wie eine Hürde;
höchste Wirkkraft wie ein Tal;
große Erhellung wie eine Schande (und Bürde);
großzügige Wirkkraft wie ungenügend;
lebhafte Wirkkraft wie 偷 tōu;
simple Authentizität wie ein Trug.
Die große Gerechtigkeit hat keinen Haken.
Das große Gefäß [wird] spät vollendet.
Der große Ton [hat] unmerklichen Klang.
Die große Vision hat keine Gestalt.
Der Weg [ist] verborgen [und] ohne Namen.
Nun [ist] nur der Weg
gut [im] Verleihen und darüber hinaus Vollenden.

Empfohlene Zitierweise:
Lǎozǐ: Dàodéjīng. China ~400 v. Chr., Seite 41. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Daodejing_(Wang_Bi)_%C3%9Cbersetzung_41&oldid=- (Version vom 14.9.2020)