Diese Seite wurde noch nicht korrekturgelesen. Allgemeine Hinweise dazu findest du auf dieser Seite.


403

£ 225. zu no. 302 vergl. Stumpf no. 3471 (tu April). S. 226. tu no. 303 vergl. Stumpf no. 3474 (tu April).

Zu no. 304 vergl. Stumpf no. 3468 (tu April). S. 227. tu no. 805 vergl. Stumpf no. 3470 (tu April). S. 228. tu no. 307 vergl. Stumpf no. 3480. 8. 229. zu no. 308 «eroJ. Stumpf no. 8481.

Zu no. 309 t)«rai. Stumpf no. 3482. 5. 280. zu no. 810 ceroT.. Stumpf no. 3483.

Zu no. 311 vergl. Stumpf no. 3484. & 231. zu no. 812 eeroj. Stumpf no. 3486. S. 232. zu no. 313 eeraZ. Stumpf no. 3487.

& 235—236. zu no. 317. Das Original dieser Bulle, welches früher aus dem Archive tu Kothen ent- wendet ward, ist in Halle von Schum wieder aufgefunden und dem Haus- und Staatsarchive tu Zerbst zurückgestellt worden. Her Orbis pontificalis hat in dem äusseren Bande: Ostende nobis domine misericordiam tuam, im Felde, durch das Kreut getheilt:

_ _

ses bcs

Petrus Paula».

La eins

■ PP ■ ■ u ■

LETE. Von den Unterschriften der Cardinäle stehen die der Bischöfe unter derjenigen des Papstes, diejenigen der Presbiter Links, die der LHaconen Hechts. An blassrother Seide ist die Bleibulle angehängt, gant wie an no. 319. Das Original giebt folgende Verbesse- rungen: S. 235 Z. 4 ist hinter Lucius einzuschalten episcopus, statt Arnoldo lies Harnuldo. Z. 6 ist hinter professis einzuschalten in perpetuum. Z. 16 statt Grimmesleve lies Grimmeslove, Z. 17 statt Zlubue — Zlubec, statt Starforde — .Stasvorde, Z. 18 statt Haganonrothe — Haga- nanrotbe, statt Thogmeresvelde — Thogmeresfeld, statt Ubusanroth — Ubusanrothe, Z. 19 statt Asmersleve — Asmerslove, statt Winniggo — Winningio, Z. 20 statt Prebestorp — Preberes- torp, Z. 21 statt Moresina — Moresina, Z. 22 statt Niemszi — Niemsci, Z. 23 statt Drogowi- thizi — Drogouuithizi, statt Cathowa — Catouua, statt Lieverich — Leuerich; Pritheriti und die ij nach Catouua sind tu tilgen. Z. 24 statt Brullize lies Brnslize, statt Ricuuize — Ric- wize; Pruthua in dieser Z. ist zu tilgen. Z. 25 statt Ammekenthorp lies Ammekentorp, statt Drogowize — Drogouize, statt Callenthorp — Callendorp, statt Zerobuuech — Zorbuuech, statt Pollize — Polsize, Z. 26 statt Otissize — Utisize, statt Lievekendorp — Liukendorp, statt Kelize — Lelize, Z. 83 statt dyocesi lies diocesi. Z. 37 sind die Worte in mitra zu tilgen.

S. 236. Z. 8 hinter Amen noch Amen. Amen. Z. 10 lies Sabinensis, Z. 11 Theodewinus und Rufine, Z. 15 statt Savine lies Anastasie, Z. 18 lies Thulliano, Z. 21: anno m0.c0.zl0.iüj°. Die in der Note 86 zum Texte erwähnte Stelle ist im Orig. herausgeschnitten.

S. 237. Z. 15 v. 0. statt Hothewardestorp lies Hathevardesthorp.

S. 241. Z. 2 v. O. statt 75 lies 74, Z. 3 v. U. statt 75 lies 76.

& 242. zu no. 324 vergl. Stumpf no. 3489 (zu Januar).

S. 243. zu no. 325 vergl. Stumpf no. 3497 (zu Aug. 24).

S. 244. Z. 15 v. 0. ist wohl in der betreffenden, übrigens im Orig. fast ganz verloschenen Stelle Stasörte

zu lesen, Z. 3 v. U. lies Hauptarchive. S. 246. Z. 22 V. U. ist vor 290 noch einzuschalten 211. & 247. zu no. 330 vergl. Stumpf no. 3530. S. 248. zu no. 331 vergl. Stumpf no. 8539. 8. 250. tu no. 332 vergl. Stumpf no. 3543.

Zu no. 383 vergl. Stumpf no. 3540. S. 259. zu no. 341. Die Urkunde, auch gedr. Bein Thuring. Sacra I. 43—44, ist wohl im Februar

1148 zu Erfurt ausgestellt, wo Erzbischof Heinrich damals verweilte; s. Henneb. Urkdbch.

1. p. 6.

Z. 9 v. U. statt 242 lies 342

51*

Empfohlene Zitierweise:
Verschiedene: Codex diplomaticus Anhaltinus. Fünfter Theil. 1380-1400.. Dessau: Emil Barth, 1881, Seite 403. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:DE_CDA_5_403.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)