Seite:Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen 208.jpg

Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal korrekturgelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Wilhelm Stieda (Hrsg.): Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen

screven van den 50 ℔, dey gy my senden wolden, umme dey 50 ℔ mede to betalen; dey dach es in 5 dagen und ich en hebbe des geldes nycht. Sal ich et op ju nemen, dar solde grot schade van comen und nu dunke my best, dat de bref weder overga und vorlycket ju dar met den Lumberde al gy best cunen, hir satet ju op, vante dey bref comet ju anders nycht. Screven met der hast 4 dage in junius 18 jar.

Hans Swarte. Lunde.


183. Sivert Veckinhusen aus Köln an seinen Bruder Hildebrand Veckinchusen in Brügge oder Lübeck. – 1418 Juni 24.

Rev. St.-A. Orig. Pap. Adr.: An Hyldebrand Veckynchusen to Bruogge eder to Lubecke eder war hey es, kome desse breyf littera detur.

Wetet broder, dat ic al juewe 4 eder 5 breyve wol vornomen hebbe, unde mest al op eynen syn, eyrst van der spysserye Unde sarke unde van der wychte unde dat gy grot gelt vorleysen unde dat gy jamerlyken mede ghehandelt syn, unde dat es myn schult nicht, unde es my leyt, unde ic segedet ju tovorer, dat et neyn profyt were to Venedyen to senden dey sarke unde gy boden my, dat ic dat eventuore half staen wolde doe segede ic neyn; my duochte best, dat gy ju der sarke weder quyt makeden; wand were profyt an sarken, dey Noremberger unde ander lude solden er ghenoech voren; juewe schade es my leyt, ic wolde, dat gy dar vele an wunnen hedden. Item also gy grot clagen unde gernen grote hulppe van my hedden unde clagen sole gy vorderven, dat sy myn schuolt, des ic, ef Got wel, nummer en hope, dat syk dat in der warheyt vynden sole unde hedde allewege gernen juowe beste seyn unde noch gernen sege unde ic hebbe ju vele weder screven unde claget unde wat ic ju clage unde scryve, dar en holde gy al nicht van unde meynen al, ic en neme juowe scryven nicht to hertten. Dyt wel ic al an Got laten, dat my juowe mogenisse unde sorge leyt ghenoech es. Kunde ic dat wol betern unde ic wolde, dat ic et sunder vorderf wol betern kunde. My dunket noch guod, dat gy ju in neyn schult mer setten unde ju ut der schult helppen, also gy best kunnen. Desghelyk geve my Got, ok to doene unde helppe uns aller sorge eynen guden eynde, des es uns al umme wol noet. Grotet al vrunt. Ghescreven op sunte Johannesdach mytsommer anno 18 jar.

Zyverd Veckynchusen, Kolne.

Broder ic hebbe to Lubeke summa 200 mark vor ju uttogeven, woe sey dat eynyge wys van myne gelde eynden kunnen und dat sey dat van juowen dyngen weder nemen und scryvet juwe begerynge vorder, wat ju dunket, dat ic mogelyc doen sole und kunne al neme gy noch 100 gulden op my ju, dey mysse to betalen oder er, dat wel ic ok gernen utgeven wan dey eyngeber und wulle vorkoft es, so wel ic ju dan al rekenscap scryven und ic wel des besten in al ramen, ef Got wel.

Empfohlene Zitierweise:
: Briefwechsel Hildebrand Veckinchusen. Leipzig: S. Hirzel, 1921, Seite 21. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Briefwechsel_Hildebrand_Veckinchusen_208.jpg&oldid=- (Version vom 31.7.2018)