Seite:Berens Geschichte der Berens in Riga 1812 v 004.png

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Verbesserungen:
Seite 3 ist die Beschreibung des Gemähldes dahin abzuändern, daß der Vater des Referenten an einem Tische Dukaten und holländische Thaler zählt.
7 Zeile 10 v. u. statt Aufoperungen, lies: Aufopferungen.
7 7 v. u. des lies: das.
16 17 eingenommen lies: eignen.
35 8 lies: in und um Moskau.
48 4 ist ten wegzustreichen.
49 9 Balsamhorn lies: Balsamharz.
53 8 chinesischen lies: chanischen.
56 3 abgeschittenen lies: abgeschnittenen.
60 6 Ablaxit lies: Ablakit.
ebend. ebend. Ablaketsa lies: Ableketka.
76 9 variorum lies: variarum.
90 15 v. o. ist das Wort Beete auszustreichen und, statt Blumen, Pflanzen zu lesen: Blumenpflanzen.
91 12 v. o. ist das Wort ein auszustreichen, und statt dessen zu lesen: betrachtenswerth an neuern der schönsten amerikanischen etc.
92 5 v. u. Acoeiten lies: Aconiten.
94 16 v. o. Robinen lies: Robinien.
96 7 v. u. Nirsuta lies: Hirsuta.

Empfohlene Zitierweise:
Reinhold Berens: Geschichte der Berens in Riga. Riga: Julius Conrad Daniel Müller, 1812, Seite IV. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Berens_Geschichte_der_Berens_in_Riga_1812_v_004.png&oldid=- (Version vom 31.7.2018)