Seite:Baumann Kriegs- und Familienscenen 1813.pdf/91

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

aus, links sich angeleget hatten; keine vorwärts und keine rückgängigen Bewegungen waren den ganzen Tag über zu spüren, dies besage ich als Augenzeuge; nur die einbrechende Nacht entzogen diese unsern Blicken.

Moreau! noch einmal schreibet meine Feder, in Thränen niedergetaucht, Deinen überall verehrten Namen trauernd nieder; schon mir warest Du im Jünglingsalter, in meiner hochklopfenden Brust, dazumal schon jeder großen That mich fähig zu seyn glaubend, mein Ideal! – Du fielest, fielest an der Seite Deines Alexanders, Räcknitzens Fluren und der schon besagte große Stein waren Zeuge. Näthnitz, das Feldlager des rußischen Monarchen, nahm Dich auf, dort wurdest Du amputirt, aber Laun in Böhmen empfing Deine letzten Seufzer.[1]

Empfohlene Zitierweise:
Carl Baumann: Kriegs- und Familienscenen 1813. , Dresden 1815, Seite 85. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Baumann_Kriegs-_und_Familienscenen_1813.pdf/91&oldid=- (Version vom 11.9.2022)
  1. Moreau, ehemals Parlamentsadvokat – wurde gezwungen, während der Revolutionszeit Kriegsdienste zu nehmen. Durch seine ausgezeichneten Talente erhob er sich bald zur Würde eines kommandirenden Generals. Während der Abwesenheit Buonapartes, und während dessen Feldzug in Egypten übertrug man ihm den obersten Kommandostab über die Nordarmee. Im Jahre 1801 fragte Buonaparte den General Lannes: „an wen würden sich die Franzosen wenden, wenn ich stürbe?“ „An Moreau,“ entgegnete Lannes. Buonaparte wurde leichenblaß, und von diesem Augenblicke an ward Moreaus Untergang beschlossen – Dieses letztern Feldherrntugend, dessen Menschlichkeit wurde von allen, von Freund und Feind, anerkannt und gewürdiget. Die Höllenmaschine, Buonapartes eignes Werk – Pischegrues gewaltsame That, der sich, wie die Geschichte aussagte, erhing, stillschweigend, jedoch im Gefängniß, erdrosselt wurde; Georges Hinrichtung, führten im gerecht seyn sollenden Prozesse Moreaus Exilirung herbey. Dieser wendete sich, nothgedrungen, nach Amerika; die Leiden seiner unterdrückten Nation, die Leiden des ganzen Europas gingen ihm zu Herzen – er kam zurück – und endete auf unsern Fluren.