Seite:Albert Weiss - Polnische Dichtung in deutschem Gewande.pdf/10

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.
Vorbemerkung.

Nachstehende Sammlung von größtenteils bereits in verschiedenen Zeitschriften und Anthologieen veröffentlichten Nachdichtungen aus dem Polnischen diene zur Ergänzung der zahlreichen Vorarbeiten des Herausgebers auf diesem Gebiete der Welt-Litteratur, insbesondere seiner metrischen Verdeutschungen der Meisterwerke eines Adam Mickiewicz (Bremen, Prag und Leipzig 1871/82), Anton Malczewski (Leipzig 1874), Sigmund Graf Krasinski (Leipzig 1881), Julius Slowacki (Halle 1889/90), Kornel Ujejski (Halle 1889/90), Gustav Zielinski u. a. (Leipzig 1858), sowie der in seinen früheren Gedichtsammlungen „Ranken und Reben“ (Leipzig 1861), „Album polnischer Volkslieder“ (Leipzig 1867), „Aus Heimat und Fremde“ (Billerbeck 1884), „Zeitlosen“ (Leipzig 1885), „Drei Herzensgeschichten“ (Nordhausen 1890) und „Herbstfäden“ (Dresden 1891) enthaltenen Auswahl polnischer Dichtungen in deutschem Gewande.

Sämtliche Original-Dichtungen wurden teils polnischen Werken und Zeitschriften entnommen, teils in liebenswürdigster Weise von den Dichtern oder deren Verlegern und Freunden zur Verfügung gestellt, wofür denselben hiermit der verbindlichste Dank ausgesprochen wird.

     Düsseldorf, im Juli 1891.

Albert Weiß.     
Empfohlene Zitierweise:
Albert Weiß: Polnische Dichtung in deutschem Gewande. Otto Hendel, Halle a. d. S. 1891, Seite -. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Albert_Weiss_-_Polnische_Dichtung_in_deutschem_Gewande.pdf/10&oldid=- (Version vom 15.5.2022)