Am 1–6, 8, An, Ap 1, 2, 4, 5, Aq 4, As 1, H 1, Hc 1, Hd 1–3). Mischformen sind Hb 2 und Hc 5: der hund zwingt die katze auf seine frage zu antworten, und bei der antwort entfällt ihr der gegenstand. Die ersterwähnte form ist unstreitig die ursprüngliche. Sie ist viel weiter verbreitet, und die uneinigkeit zwischen der katze und dem hunde ist ganz natürlich. Und sie ist ursprünglich in der form, in der der zaubergegenstand erst dem hunde entfällt – beim schwimmen ist er ein ungeschickter träger (Ab 3, 6, Ad 3, 6, Af 1, Ah, Ai 3, Aj 11, Aq 3, Cb 2, 3, 6 (?), Ha 4, 5, Hc 3, Ja 1, Lb, Tb 1, 2 (?)). Hieraus ergab es sich leicht, dass der gegenstand während des streites selbst verloren ging. Spätere anderweitige motivierungen sind die, dass der hund nach fischen schnappt oder sie anbellt (Ab 3, 6, Ad 3, Af 1), desgleichen eine otter (Tb 1), dass seine zähne weit auseinanderstehen (Ah, Ai 3, Aj 11), dass der wind weht (Cb 3).
Die wiederge-
winnung des
zaubergegen-
standes aus
dem meere.
Um den zaubergegenstand wiederzugewinnen, bekommen die katze und der hund allgemein mit einem fisch (Aa 1, Ab 1–6, Ac, Ad 3–6, Ae 3–5, Af 1–3, Ag 1, 2, 4, Ah, Ai 3, Aj 2, 3, 7, 10, 11, Ak, Al 2, 4, Am 1–6, 8, An, Ap 1[1], 2–5, Aq 1, 3, 4, As 1, 3, Bb 2[1], 3[1], Cb 2, 3, 6, Db, Dd 2, Ga, H 1, 2, 7, Ha 3–5, 9, Hb 2, Hd 1, 3, Ia 1, 3, 4, Ib 2, Ja 1, Lb, Tb 1, 2), seltener mit einem anderen wassertier: einem krebs (Ap 1[1], Bb 2[1], 3[1], Hb 1, 3, Hc 3, Ka) oder einem frosche (Bb 1, Hc 1, 4) zu tun. Mitunter – besonders in Russland und Finland – hat der erzähler die art des fisches genauer zu bestimmen versucht: als hecht (Aa 1, Ab 2–4, 6, Ac, Ad 3, 4, Ae 5, Af 2, 3, Ag 2, 4, Ah, Ai 3, Aj 2, 3, 7, 10, 11, Ak, Al 2, 4, Am 1–6, 8, Ap 1–5, Aq 1, 3, 4, As 1, 3, Bb 3, H 7, Ha 3, 4, Hb 2), felchen (Ab 1), stör (H 2), taimen (Cb 6), tschebak (Cb 2). In der am weitesten verbreiteten form, die ohne zweifei die ursprüngliche ist, verschluckt der fisch den fallenden zaubergegenstand, katze und hund bekommen aber den fisch in ihre gewalt und nehmen ihn aus ihm heraus (Aa 1, Ab 1–6, Ac, Ad 3–6, Ae 3, 4, 5[2], Af 1, Ah, Ai 3, Aj 3, 11, Ak,
Antti Aarne: Vergleichende Märchenforschungen. Société Finno-ougrienne, Helsingfors 1908, Seite 54. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Aarne_Vergleichende_M%C3%A4rchenforschungen.djvu/74&oldid=- (Version vom 31.7.2018)