Seite:Aarne Vergleichende Märchenforschungen.djvu/133

Fertig. Dieser Text wurde zweimal anhand der Quelle korrekturgelesen. Die Schreibweise folgt dem Originaltext.

und eine unsichtbar machende kappe, die er unter den hinterlassenen schätzen seines vaters gefunden hat. Befiehlt ihn in ein fernes land zu schaffen. In der einöde trauben: hörner. Andere: wie früher. Dienerin und schöne gehörnt. Fragt: „Was hast du getan, was nicht?“ Bekennt. Bekommt die gegenstände.

Jg*. Zigeuner. Bukowina (Miklosich, VI, s. 25). Fortsetzung der variante Jg des zaubervogelmärchens. Die tochter des kaisers lässt den jungen auf den rat ihres geliebten das herz des zaubervogels erbrechen: geld unter dem kopfe. Im walde ein apfelbaum: esel. Ein anderer: mensch. Verwandelt das mädchen in eine eselin. Der junge lässt sie das vogelherz wieder erbrechen. Begiebt sich auf der eselin in das reich seines bruders. Wieder mensch.

Lb*. Araber. Egypten (Spitta-Bey, nr. 9, s. 112). Fortsetzung der variante Lb 2 des zaubervogelmärchens. Wer die königstochter im ringkampf besiegt, bekommt sie. Der junge kämpft mit. Die prinzessin lässt mit hilfe von ärzten den kropf des vogels aus dem leib des jungen herausnehmen: stark. Er entwendet drei streitenden männern einen teppich: bringt einen, wohin man will, eine schüssel: essen, und eine handmühle: geld. Er entrückt die prinzessin mit dem teppich auf den berg Kaf. Dattelpalme: horn. Eine andere: das horn verschwindet. Prinzessin gehörnt. Jeden tag ein horn weg. Heiratet die prinzessin, seine zaubergegenstände zurück.


Die urform des volkstümlichen märchens.

Allgemeine be-
merkungen.
Mustern wir die varianten durch, so bemerken wir, dass die wunderbaren früchte, mit deren hilfe der held des märchens die verlorenen zaubergegenstände zurückgewinnt, mitunter in vergessenheit geraten sind und dass ihre aufgabe auf ein neues, viertes wunderding übertragen worden ist (Da 1[1], Dd 6, Fa 6) oder dass die ganze zurückgewinnung fallen gelassen (Fd 9, 10, Ia 1) und als fortsetzung der erzählung anderweitige geschichten angefügt sind.


  1. Der zug, dass der prinzessin augen im nacken wachsen, ist eine reminiszenz an die fruchtepisode.
Empfohlene Zitierweise:
Antti Aarne: Vergleichende Märchenforschungen. Société Finno-ougrienne, Helsingfors 1908, Seite 113. Digitale Volltext-Ausgabe bei Wikisource, URL: https://de.wikisource.org/w/index.php?title=Seite:Aarne_Vergleichende_M%C3%A4rchenforschungen.djvu/133&oldid=- (Version vom 31.7.2018)