Owe sumer diner liehte froͤidebernder wunne

Textdaten
Autor: Neidhart
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Owe sumer diner liehte froͤidebernder wunne
Untertitel:
aus: UB Heidelberg 275v und UB Heidelberg 276r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg und UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
Mit aufgelösten Lettern. Vergleiche auch Owe ſum̾ diner liehte froͤideb̾nder wūne in Originallettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[275v]

Owe sumer diner liehte froͤidebernder wunne·
die vns dirre winter mit gewalte hat benomen·
Ich wene niemen lept der vns zwei nv versvͤnen kvnne·
des ist nv vil manig herze in vngemvͤte komen·
die sich froͤiten diner zit·
iemer gegen dem meien·
winter nieman froͤide git·
wan dien stvbenheien·

Weis aber ieman war die sprenzelere sin verswunden·
ich wene in dem lande niender einer ist beliben·
wan hat er uf tvlmere velde mangen funden·
es were wol nach minem willen weren si vertriben·
alle duhten si sich wert·
mit ir langen hare·
húre tvmber danne vert
seht an hillemare·

Hant ir niht beschǒwet sin reide loͤke lange·
die da hangent verre fúr sin kinne hin zetal·
des nahtes ligent si in der huben sere mit gedrange·
in der mâsse alsam der kremer side sint si val·
von dien snuͤren sint si reit·
inrthalb der hvben·
volleklich einr elne breit·
sos beginnent struben·

Noch mag ich niht vergessen dirre dorf knappen·
die mir dike an friderunen leide hant getan·
der get einer erst har fúr vnd treit ǒch eine kappen·
der wil mih siner gogelwise niht erlan·
er ist geheissen vngenant·
er dvnket sich so rêsse·
er get an fron gepun hant·
seht wc er ises fresse·

Ich wande iemer fride han seht vor dem vngenanden·
der mich da von rúwental· so gar verdrungen hat·
nv went mich die mage sin vertriben von dien landen·
v̊ge vnd iener der da vor an einem tanze gat·
der ist geheissen werenbolt·
ranzen orgerune·
seht so wirde ich niemer holt·
einem heisset brvne·
Der treit eine hvben dú ist inrthalb gesnvͤret·
vnd sint vssenan mit siden vogel drvf genat·
da hat manig hendel sine vinger zv̊ geruͤret[WS 1]·
e· si si gezieret dc mich nieman liegen lat·
er mv̊s dvlden minen flůch·
der des ie gedahte·
dc er siden alder tv̊ch
her von walhen brahte·

Er wil ebenhússe sin ze werdem in gesinde·
dc bi houelúten ist erwahsen vnd erzǒgen·
erwischentz in si zerrent im die huben so geswinde·
ê er wene so [2760r] sint ime dú vogellin enpflogen·
an solhem kǒfe solhes gelt·
nieman sol versprechen·
wan siht niht vil vf markevelt·
selher[WS 2] zúgel brechen·

Fro mv̊t var von truren· vnd von lande hin zelande·
ob si ieman funde der in ganzen froͤiden si·
wer ist nv so riche der in sinen boten sande·
si hies im kúnden er were alles vngemvͤtes vri·
wer ist nv so froͤidenrich·
da si si gesinde·
wan der fúrste friderich·
nv kome da si in vinde·

Si hat mit versv̊chen ellú tv̊tschiv lant dvr wallen·
dc si[WS 3] eht leider nieman gar in ganzen froͤiden vant·
swar si ie kan da vant si niht wan truren bi in allen·
nv hat si ir speher vs in dc osterlant gesant·
die varnt wider vnd fúr·
alle tǒgenlichen·
ob si in froͤide richer kúr·
vinden friderichen·

Wil er si behalten si wil bi im beliben·
also wc ir wille do der bote von ir schiet·
mit ir spilgesellen so wil si ir tage vertriben·
we wer singet vns zesvmer ein nv́wes minne liet·
dc tv̊t min her troͤstelin·
vnd min hove herre·
der gehilfe solte ich sin·
nv ist der wille verre·

IN kan allen lúten nv zetanze niht gesingen·
als[WS 4] wilent do der gv̊te wille mich zesange iagt·
wie sol ich zefroͤiden manig trurig herze bringen·
dú vor manigen iaren gar an froͤiden sint verzagt·
da man e der froͤiden pflag·
da ist niht wan truren·
des git maniger vollen sak·
sinen nah geburen·

Die hildemars geloͤschten schv̊ch die sint mit rotem leider·
da sint tschappel an genat mit bilden fúr dú knie·
dú schǒwet er vnd strichet sinv́ kleider·
dc ein veder niht an im belibet seht der ist noch einer hie·
der schǒwet ofte sin gewant·
vnd stricht es nach den siten·
beidenthalben mit der hant·
dc im die roͤke witen·

E das er bi dem[WS 5] tanz ane einem klv̊gen gúrtel were·
ê liesse er sich mit gewalte von dem lande iagen·
den treit er vil hohe alsam ein stolzer mesennere·
dc wil ich mit gesange nv den houelúten klagen·
eines dc mv̊s im geschehen·
seht des wil ich wetten·
swa si in bi den pflvͤgen sehen·
das si in gar enpfetten·

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Vorlage: geruͤgret.
  2. Vorlage: ſelhel.
  3. Vorlage: dc.
  4. Vorlage: alſe.
  5. Vorlage: er den.