Nv wil aber der blv̊mē ſchin

Textdaten
Autor: Friedrich der Knecht
Illustrator: {{{ILLUSTRATOR}}}
Titel: Nv wil aber der blv̊mē ſchin
Untertitel: {{{SUBTITEL}}}
aus: UB Heidelberg 317r
Herausgeber:
Auflage:
Entstehungsdatum: 13. Jahrhundert
Erscheinungsdatum: Vorlage:none
Verlag: Vorlage:none
Drucker: {{{DRUCKER}}}
Erscheinungsort:
Übersetzer:
Originaltitel:
Originalsubtitel:
Originalherkunft:
Quelle: UB Heidelberg
Kurzbeschreibung:
In Originallettern. Vergleiche auch Nv wil aber der blv̊men schin mit aufgelösten Lettern.
Eintrag in der GND: {{{GND}}}
Bild
[[Bild:|250px]]
Bearbeitungsstand
korrigiert
Dieser Text wurde anhand der angegebenen Quelle einmal Korrektur gelesen. Die Schreibweise sollte dem Originaltext folgen. Es ist noch ein weiterer Korrekturdurchgang nötig.
Um eine Seite zu bearbeiten, brauchst du nur auf die entsprechende [Seitenzahl] zu klicken. Weitere Informationen findest du hier: Hilfe
[[index:|Indexseite]]

[317r]

Nv wil aber der blv̊mē ſchin·
zende[WS 1] ſin·
vn̄ d̾ kleinē vogellin ſang·
owe min her rife kalt·
dē gewalt·
ſchaffet ir dē kindē al zelang·
da vō truret mir d̾ mv̊t·
dc dú not·
machet min vꝛowē vuͤze dike rot·
die ſint voꝛ dē wint̾ vmbehv̊t·

Des mich tvmbē ſit v̾dꝛos·
ia beſlos·
húr ir bꝛůd̾ alles ir gewant·
niwā mir zeleide gar·
offenbar·
hat ers and̾halbē hin geſant·
dc ſi min engeltē mv̊ſ·
alle tage·
dc iſt mins h̾zē klage·
ſi erbot mir doch nie mīnen grůs·

Si iſt ſo noch genůge ſint·
gar ein kint·
vn̄ doch an dē libe niht zekrank·
ſchone ſtete rehte gůt·
wol gemv̊t·
vō dē ſchvldē eret ſi mīne ſang·
an den zúhtē niend̾ lam·
Vil gemeit·
da vō ie min h̾ze nach ir mīnē ſtreit·
ſiſt mir lieb ich wer ir gerne ſam·

Laz ich in des get mir not·
er v̾bot·
ir dc ſi mich midē ſolde gar·
da vō han ich h̾ze ſer·
alles her·
nimt min ir genade kleine war·
ie doch iſt min h̾ze da·
ſwie ſi tůt·
vn̄ wird er niem̾ dꝛv̄me wol gemv̊t·
es en mīnet niēder anderſwa·

Truͤge er iend̾ holdē wā·
als ich han·
ſin̾ ſweſt̾ lange her getragē·
ſo v̾gêſſe er lihte min·
ſol er ſin·
vngenade mir geliche[WS 2] clagē·
ich han alles ane reht·
ſinē zoꝛn·
vn̄ han min ſingē da bi doch v̾loꝛn·
alſo leb ich freudeloſer kneht·

Liebe froͤideloſer kneht·
es iſt reht·
dc ich dir mit trúwē bi geſte·
ſit dv lange haſt geklaget·
dir ſi leit·
din̾ frowē tv̊ d̾ wīter we·
an ir lindē vuͤzeline·
ſi es dir ſo·
beherzent· nv wiſ vꝛo·
die wil ich erw̾mē vnd̾ beidē v̊hſen min·

Anmerkungen (Wikisource)

  1. Vorlage: ende.
  2. Vorlage: gelich.